|
Страници по тази тема: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | (покажи всички)
Тема
|
Не мога да свикна...
|
|
Автор |
Униkaлнaтa (Заядница) |
Публикувано | 27.05.12 17:03 |
|
Може би прекалявам. Може би не съм единствената. Вие как се справяте?
"Нека говорят" с Росен Петров. Людмила Филипова - култова съвременна българска писателка (доколкото разбрах - не съм я чела). Завършила с пълно отличие незнам-си-какво. Исторически романи, научна фантастика - 7 романа. Иска да каже много неща на хората...и пр., и пр..
В 10 минути - 2 пъти:
- "На 24 май бях с детето си на паметникЪТ на Кирил и Методи"
- "И така написах първиЯТ си роман"
Е, не успявам да разбера...
| |
|
Че какво те учудва? Във всяко селско училище може да се завърши с пълно отличие, говорейки на местния диалект... Дипломата за образование е просто парче хартия, което показва, че човекът е посещавал училище няколко години повече от другите. Нищо повече. Повтарячите на класа - също...
____________
Библия учить нас любить ближнего своего. Кама-сутра объясняет, как это делать.
| |
|
Е, не, тази беше завършила някакво специално училище...от великите. Става дума за внучката на Гриша Филипов, все пак...
| |
|
Иска да каже много неща на хората...и пр., и пр..
Аз нямам какво да кажа... Преди години се шегувах с тези, които членуваха с пълен член всяка възможна дума. Не съм предполагала, че и писателките могат да го правят.
При писане сме длъжни да членуваме подлога с пълен член, но при изговор това правило не е задължително. Никога не ми е минавало през ума, че някой може да реши да членува с пълен член прякото или непрякото допълнение.
П.П. Чела съм три нейни книги. Харесаха ми.
| |
|
При писане сме длъжни да членуваме подлога с пълен член, но при изговор това правило не е задължително.
Това правило писано ли е някога? Не мога да си представя, че нещо от граматиката може да е задължително за писане, но незадължително при говорене!
Никога не ми е минавало през ума, че някой може да реши да членува с пълен член прякото или непрякото допълнение. - значи просто РЯДКО слушаш радио и телевизия!
ПП - Най-фрапиращият пример за това е "ЕвропейскиЯТ съюз"! 80% от журналистите очевидно смятат за обида към тази върховна организация да не я удостоят с пълен член, НЕЗАВИСИМО от това каква роля изпълнява в изречението!
То е много просто да се следят само писаните материали - нали има някакви редактори, все пак... това им е работата...
Редактирано от Униkaлнaтa на 28.05.12 07:13.
| |
Тема
|
Re: Не мога да свикна...
[re: здpaвeц]
|
|
Автор |
walkman™ (advanced lamer) |
Публикувано | 28.05.12 11:29 |
|
При писане сме длъжни да членуваме подлога с пълен член, но при изговор това правило не е задължително.
Според мен, писаното и говоримото слово са едно и също. След като има правила за записване на нещо - би следвало то да се изговаря по същия начин. Иначе се получава двоен стандарт... и от там до новговора е само една крачка. След това неглижираното изговаряне се "узаконява" в писменото слово, после следва нов кръг на същия процес - и в крайна сметка изпростява (не се опростява, именно - изпростява) езика като цяло. След това започваме да намаляваме речниковия запас, заместваме нашето слово с чуждо, пак изпростяваме, пак намаляваме... И стигаме до Эллочка Щукина.
____________
Библия учить нас любить ближнего своего. Кама-сутра объясняет, как это делать.
| |
|
Това правило писано ли е някога? Не мога да си представя, че нещо от граматиката може да е задължително за писане, но незадължително при говорене
Това правило е писано, Уни. В граматиката на Петър Пашов и в много други граматики го има, но става дума за това, че при изговор не сме длъжни да използваме пълния член, а не че при говорене имаме право да членуваме с пълен член всяко съществително име. Ето какво пише в граматиката:
"При изговор правилото за пълен и непълен член, което е изцяло изкуствено, не е задължително и на практика не може да се спазва, затова спокойно можем да изговорим Романа се чете, но сме длъжни да напишем Романът се чете".
То е много просто да се следят само писаните материали - нали има някакви редактори, все пак... това им е работата.
Ти, когато говориш, членуваш ли подлога с пълен член?
| |
|
Ти, когато говориш, членуваш ли подлога с пълен член?
Сега, като се замислих - май не, но не и ОБРАТНОТО. Тоест - ако Пашов е имал предвид, че може да НЕ произнасяме пълния член където му е мястото - май е бил прав, но се надявам наистина да не е искал да каже, че можем да го ПОСТАВЯМЕ където граматически не му е мястото...
| |
|
. След като има правила за записване на нещо - би следвало то да се изговаря по същия начин.
Не би следвало. Пишем " снега", но изговаряме "снегъ"; пишем "деня, денят", но изговаряме "деньъ, деньът".
Правилото за пълния и краткия член, както казах, е изцяло изкуствено и се основава на остарялото и неправилно схващане за съществуването на падежи в българския език - даже така е формулирано правилото в указа за правописа през 1945 г.: "в именителен падеж се пише -ът и -ят". Тъй като ние вече нямаме чувство за падеж, се допускат много правописни грешки при писането на пълен и кратък член.
Сега разбирам, че се допускат и правоговорни грешки, като всяка дума ни в клин, ни в ръкав се членува с пълен член.
| |
|
Естествено, че точно това има предвид. Човекът казва, че когато говорим, имаме право да не членуваме подлога с пълен член, но не и да членуваме с пълен член прякото и непрякото допълнение.
Има региони, в които всички съществителни се членуват с пълен член - и нарицателни, и собствени, но хората, за които говориш, не са от онези региони, та е странно откъде са прихванали този неправилен начин на говорене.
Редактирано от здpaвeц на 28.05.12 17:27.
| |
|
Страници по тази тема: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | (покажи всички)
|
|
|