Клубове Дир.бг
powered by diri.bg
търси в Клубове diri.bg Разширено търсене

Вход
Име
Парола

Клубове
Dir.bg
Взаимопомощ
Горещи теми
Компютри и Интернет
Контакти
Култура и изкуство
Мнения
Наука
Политика, Свят
Спорт
Техника
Градове
Религия и мистика
Фен клубове
Хоби, Развлечения
Общества
Я, архивите са живи
Клубове Дирене Регистрация Кой е тук Въпроси Списък Купувам / Продавам 04:09 18.04.21 
Взаимопомощ
   >> Правопис
*Кратък преглед

Страници по тази тема: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | (покажи всички)
Тема Re: Не мога да свикна...нови [re: bipet]  
Автор здpaвeц ()
Публикувано31.05.12 21:02



Сама по себе си траекторията не може да е висока.

Точно така. И това е нещото, което ни ръководи. Не всяко прилагателно може да се употреби с всяко съществително. Ти казваш, че думата била достатъчно популярна, но не е така. Изчетох много неща, проверих най-малко в десет речника и две енциклопедии, а днес исках да си купя най-новия тълковен речник - абсолютно никъде думата не е използвана в пример, както да речем е с другите думи. Широките слоеве от населението я познават слабо и далеч не в целия и обем, тя е в лексикалната перифериферия на езика. Точно по тази причина някой журналист е успял да наложи словосъчетанието "висока траектория", което е неправилно. За себе си съм убедена в това.

... за да е ясно, че топката е отдалечена от състезателя, вероятно извън неговите възможности.

След като говорим за отдалеченост защо не използваме "дистанция" или "разстояние"? Можем ли да кажем "топката е на твърде висока дистанция"?! Не можем, защото дистанцията може да е голяма, малка, огромна и пр. Дори ако използваме думата в преносното и значение, прилагателните пред нея не се променят - "Държа някого на голяма дистанция и т.н.". Така е и с траекторията... "Топката описа странна траектория, преди да влезе във вратата." Измислих си примера. Примери, както казах, няма.

П.П. Не се опитвам да те убеждавам. Дори не смятам повече да споря, но тъй като ти зададох въпрос, се почувствах задължена да отговоря.





Тема Re: Не мога да свикна...нови [re: Униkaлнaтa]  
Автор здpaвeц ()
Публикувано31.05.12 21:09



О, не, много хора - чуждоземци, му викат "СтойкОв"... не стигат до Ч-то изобщо

Абсолютно! Бях забравила.



Била си във Франция? А французки парл, у но?

Била съм, но не говоря френски.



Тема Re: Не мога да свикна...нови [re: MupaM]  
Автор здpaвeц ()
Публикувано31.05.12 21:16



. Още повече, че имам прапрадядо Димо, който по родното си наречие е ДимО.



Аз не съм чувала името на Буковска по друг начин освен с ударение на У.



Тема Re: Не мога да свикна...нови [re: chavdar4e]  
Автор здpaвeц ()
Публикувано31.05.12 21:30



Това е всъщност една друга интересна тема, някои са ИвАнов, някои ИванОв, тва българи , също ТОдоров - ТодорОв, откъде идва тая разлика, сигурно от говорите??

Чувала съм различни теории, но не знам доколко са правдоподобни. Някои твърдят, че ударението трябвало да е там, където е и на малкото име - ИвАнов, ТОдоров и т. н.. В руския къде са ударенията?





Тема Re: Не мога да свикна...нови [re: здpaвeц]  
Автор chavdar4e (бивше 4ave)
Публикувано31.05.12 22:12



Ами да, има логика.. В руския май се предпочита ударение на -Ов-а. Може пък за "общите" ни имена да има и руско влияние.
Ма така, само си разсъждавам, нямам представа





Тема Re: Не мога да свикна...нови [re: пpивeт]  
Автор здpaвeц ()
Публикувано31.05.12 22:18



Високата и ниската траектория са важни в теорията на тениса (на корт и
на маса), волейбола, голфа, баскетбола, бадминтона и може би всички
останали спортове с топка.


Съгласна съм, но ако махнем прилагателните. От днес имам още един речник - на спортните термини. Най-странното е, че само в два спорта има "траектория": във вдигането на тежести и в спортната стрелба...

Траектория на движение на щангата
Установено е, че стандартната траектория на движението на щангатата при изхвърлянето и изтласкването до гърди представлява S- образна крива, която има различна височина и различно отклонение в хоризонтална посока при изхвърлянето и изтласкването...

Траектория на куршума
Линията, която описва в пространството центъра на тежестта на движещ се куршум.



Тема Re: Не мога да свикна...нови [re: chavdar4e]  
Автор здpaвeц ()
Публикувано31.05.12 22:36



Логика има... Има и разминаване обаче между това, което твърдят специалистите - че ИванОв било възприето от руски, и това, което съм чувала по руската телевизия. Преди години ми се е случвало да гледам волейболни мачове. Руският коментатор произнасяше ИвАнов за многото Иванови, които имахме в отбора.





Тема Re: Не мога да свикна...нови [re: здpaвeц]  
Автор bipet (досаден)
Публикувано31.05.12 22:55



Всичко започна така:
„Траекторията на топката е твърде висока”
Според мен смисълът е еднозначен /Според мен вложеният смисъл се възприема еднозначно от голяма част от слушателите/. В контекста на предаването, разбира се.
Самата ти не успя да предложиш по-добър израз, звучащ по-гладко и задълбочаващ разбирането за ситуацията.
Ако има някаква грапавина, тя все още остава неизгладена. Аз поне не намирам нищо по-добро.
А ти ?

Исках да използвам израза „излишна тавтология”, за един от твоите варианти, впрочем. Замислих, дали самият израз "излишна тавтология" не е тавтология. И попаднах в омагьосан кръг.
Струва ми се, че и ти. Има вероятност да си една от малкото неприемаща израза „висока траектория’. Поради субективни, а не обективни причини. /субективно и обективно е хубава тема/



Тема Re: Не мога да свикна...нови [re: здpaвeц]  
Автор bipet (досаден)
Публикувано31.05.12 23:18



Да не пропусна.
Всички разбираме, че не можеш да „събереш” на едно място „траектория” и „височина”. Според мен изразът „висока траектория” смислово, граматически, терминологично и семантично е напълно приемлив.



Тема Re: Не мога да свикна...нови [re: bipet]  
Автор здpaвeц ()
Публикувано31.05.12 23:38



Според мен вложеният смисъл се възприема еднозначно от голяма част от слушателите/

Ще ти разкажа нещо... Преди доста години посещавах курс по английски. Програмата беше такава, че говоренето беше много сериозно застъпено. Когато идваше редът ми да говоря, понякога спирах и питах учителката:
- Мога ли да се изразя по този начин?
- Ще те разберат - казваше тя, - но изразът ти не е правилен.

И ако аз исках да се изразявам правилно, а не само да ме разбират на чуждия език, как бих могла да си позволя да не се изразявам правилно на родния си език?!




Самата ти не успя да предложиш по-добър израз, звучащ по-гладко и задълбочаващ разбирането за ситуацията.


Самата аз, ако коментирах мача, нямаше да прибегна до дума, чието значение не знам. Не е задължително на мига да пуснеш в действие някакъв неправилен израз, научен току-що, ужасен, че можеш да го забравиш... Имам достатъчно богат арсенал от лексикални запаси за разлика от Сашо Йовков.

Има вероятност да си една от малкото неприемаща израза „висока траектория’.

И това е най-жалкото.




Страници по тази тема: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | (покажи всички)
*Кратък преглед
Клуб :  


Clubs.dir.bg е форум за дискусии. Dir.bg не носи отговорност за съдържанието и достоверността на публикуваните в дискусиите материали.

Никаква част от съдържанието на тази страница не може да бъде репродуцирана, записвана или предавана под каквато и да е форма или по какъвто и да е повод без писменото съгласие на Dir.bg
За Забележки, коментари и предложения ползвайте формата за Обратна връзка | Мобилна версия | Потребителско споразумение
© 2006-2021 Dir.bg Всички права запазени.