Клубове Дир.бг
powered by diri.bg
търси в Клубове diri.bg Разширено търсене

Вход
Име
Парола

Клубове
Dir.bg
Взаимопомощ
Горещи теми
Компютри и Интернет
Контакти
Култура и изкуство
Мнения
Наука
Политика, Свят
Спорт
Техника
Градове
Религия и мистика
Фен клубове
Хоби, Развлечения
Общества
Я, архивите са живи
Клубове Дирене Регистрация Кой е тук Въпроси Списък Купувам / Продавам 19:30 01.05.24 
Клубове / Общества / Професионални / Преводачи Всички теми Следваща тема Пълен преглед*
Информация за клуба
Тема Re: Спорна редакция на превод от английски език [re: дядo]
Автор Rasheda (rightly guided)
Публикувано04.10.12 17:04  



Агенциите не са лицензирани.

Лиценз се издава от държавата само за определени стопански дейности, като напр. търговия с боеприпаси и взривни вещества, с лекарства, злато и скъпоценности, цигари и спиртни напитки и др. такива. Процедурата по издаване на лиценз е много по-сложна от сключването на някакъв си там договор с МВнР за извършване на официални преводи. Много от агенциите пишат по сайтовете си, че са "лицензирани", "оторизирани", "акредитирани" и тем под. от Външно, за да привличат клиентите, но това си е просто рекламна уловка. Този рекламен трик минава дори пред преводачите, а не трябва :) Не само клиентите на ПА, не само преводачи, но и журналистите, и дори и юристите в България употребяват по инерция "лицензирани агенции", без да се замислят какво точно означава лиценз.
- официални или неофициални - да са измрели от глад :)

Агенциите не сертифицират (удостоверяват, заверяват) преводите.

Само ги разпечатват на фирмена бланка и бият фирмения си печат. При оспорване на превод съдът не се интересува от бланките и печатите на фирмите, а прилага ал. 2 на чл. 290 от Наказателния кодекс: Преводачът нови ПЕРСОНАЛНА отговорност за верността на превода. Фукните на агенциите край нямат. Не им се връзвайте. Те са само едни "декоратори" на преводите и експлоататори на преводачите. Нормалната посредническа дейност се състои единствено в свързване на клиента с необходимия му преводач срещу скромна комисионна. Оттам насетне намерилите се страни уреждат въпросите за срокове и плащане помежду си. Положението в бранша е нагоре с краката, защото преводачите не си знаят правата (не се интересуват от законите), не знаят как е в другите страни по света (а уж ползват чужди езици) и не пишат до никоя институция да изложат безправното си състояние (поне до Омбудсмана нищо не им пречи и е напълно безплатно).



Цялата тема
ТемаАвторПубликувано
* Спорна редакция на превод от английски език Rasheda   03.10.12 20:01
. * Re: Спорна редакция на превод от английски език Maлkaтa cekиpa   03.10.12 20:31
. * Re: Спорна редакция на превод от английски език Lillie   03.10.12 20:33
. * Re: Спорна редакция на превод от английски език Rasheda   03.10.12 21:23
. * Re: Спорна редакция на превод от английски език Lillie   03.10.12 21:27
. * Re: Спорна редакция на превод от английски език Rasheda   03.10.12 21:54
. * Re: Спорна редакция на превод от английски език Lillie   03.10.12 22:06
. * Re: Спорна редакция на превод от английски език Rasheda   03.10.12 22:53
. * Re: Спорна редакция на превод от английски език Lillie   03.10.12 23:13
. * Re: Спорна редакция на превод от английски език Rasheda   04.10.12 00:31
. * Re: Спорна редакция на превод от английски език Lillie   04.10.12 09:50
. * Re: Спорна редакция на превод от английски език Lillie   03.10.12 23:21
. * Re: Спорна редакция на превод от английски език Rasheda   04.10.12 00:17
. * Re: Спорна редакция на превод от английски език Lillie   04.10.12 09:56
. * Re: Спорна редакция на превод от английски език Lillie   04.10.12 10:37
. * Re: Спорна редакция на превод от английски език Rasheda   23.07.14 00:10
. * Re: Спорна редакция на превод от английски език Lillie   03.10.12 21:37
. * Re: Спорна редакция на превод от английски език Rasheda   03.10.12 22:19
. * Re: Спорна редакция на превод от английски език Lillie   03.10.12 22:44
. * Re: Спорна редакция на превод от английски език дядo   04.10.12 12:18
. * Re: Спорна редакция на превод от английски език Rasheda   04.10.12 17:04
. * Re: Спорна редакция на превод от английски език дядo   04.10.12 17:54
. * Re: Спорна редакция на превод от английски език Lillie   03.10.12 22:13
. * Re: Спорна редакция на превод от английски език Иpka   03.10.12 21:04
. * Re: Спорна редакция на превод от английски език Lillie   03.10.12 21:05
. * Re: Спорна редакция на превод от английски език Sol y Sombra   04.10.12 12:22
. * Re: Спорна редакция на превод от английски език Lillie   04.10.12 12:24
. * Re: Спорна редакция на превод от английски език kim22   04.10.12 16:58
. * Re: Спорна редакция на превод от английски език дядo   04.10.12 17:55
. * Re: Спорна редакция на превод от английски език Lillie   04.10.12 18:04
. * Re: Спорна редакция на превод от английски език Rasheda   04.10.12 18:33
. * Re: Спорна редакция на превод от английски език kim22   04.10.12 20:51
. * Re: Спорна редакция на превод от английски език Liya   04.10.12 21:34
. * Re: Спорна редакция на превод от английски език Rasheda   22.07.14 23:35
. * Re: Спорна редакция на превод от английски език xakepxakep   22.07.14 23:45
. * Re: Спорна редакция на превод от английски език Rasheda   23.07.14 00:25
. * Re: Спорна редакция на превод от английски език Lillie   23.07.14 08:29
Клуб :  


Clubs.dir.bg е форум за дискусии. Dir.bg не носи отговорност за съдържанието и достоверността на публикуваните в дискусиите материали.

Никаква част от съдържанието на тази страница не може да бъде репродуцирана, записвана или предавана под каквато и да е форма или по какъвто и да е повод без писменото съгласие на Dir.bg
За Забележки, коментари и предложения ползвайте формата за Обратна връзка | Мобилна версия | Потребителско споразумение
© 2006-2024 Dir.bg Всички права запазени.