Клубове Дир.бг
powered by diri.bg
търси в Клубове diri.bg Разширено търсене

Вход
Име
Парола

Клубове
Dir.bg
Взаимопомощ
Горещи теми
Компютри и Интернет
Контакти
Култура и изкуство
Мнения
Наука
Политика, Свят
Спорт
Техника
Градове
Религия и мистика
Фен клубове
Хоби, Развлечения
Общества
Я, архивите са живи
Клубове Дирене Регистрация Кой е тук Въпроси Списък Купувам / Продавам 23:16 18.06.24 
Клубове / Общества / Професионални / Преводачи Всички теми Следваща тема Пълен преглед*
Информация за клуба
Тема Re: При какви условия бихте редактирали превод? [re: Rasheda]
Автор Lillie (nonexistent)
Публикувано30.04.13 22:51  



Става въпрос за сертифициране по ИСО, така разбрах.
За да се сертифицират по този стандарт, трябва да представят рамкови споразумения с преводачите, с които (уж) работят.

Днес бях в офиса им, държаха се изключително нагло. Първо ме пратиха на устен превод - координаторките дори ги мързеше да питат клиента за точния адрес, улица, номер... Обикаляш като луд на непознато място и търсиш някаква табела.

Всеки път измислят все нови и нови удръжки от ниските хоноарри, на които им работим, съотношението скоро ще се доближава до 1/3 за преводача-изпълнител - 2/3 за агенцията-комисионер. Сериозно взех да се замислям дали да си продължа сътрудничеството с тях, особено след наглите лъжи и изказвания на управителката.



Цялата тема
ТемаАвторПубликувано
* При какви условия бихте редактирали превод? Rasheda   26.04.13 11:51
. * Re: При какви условия бихте редактирали превод? Black Wolf   26.04.13 13:38
. * Re: При какви условия бихте редактирали превод? Apassionata   01.06.13 13:14
. * Re: При какви условия бихте редактирали превод? blissfulserenity   26.04.13 15:36
. * Re: При какви условия бихте редактирали превод? Rasheda   26.04.13 15:46
. * Re: При какви условия бихте редактирали превод? blissfulserenity   26.04.13 15:56
. * Това е друга бира Black Wolf   26.04.13 17:01
. * Re: При какви условия бихте редактирали превод? Liya   31.05.13 01:04
. * Re: При какви условия бихте редактирали превод? Lillie   26.04.13 16:35
. * Re: При какви условия бихте редактирали превод? zenithmaster   26.04.13 19:01
. * Re: При какви условия бихте редактирали превод? Rasheda   26.04.13 22:25
. * Re: При какви условия бихте редактирали превод? Lillie   27.04.13 00:12
. * Re: При какви условия бихте редактирали превод? Rasheda   27.04.13 00:23
. * Re: При какви условия бихте редактирали превод? Lillie   27.04.13 11:07
. * Re: При какви условия бихте редактирали превод? Eaglet   27.04.13 11:25
. * Re: При какви условия бихте редактирали превод? Lillie   27.04.13 11:35
. * Re: При какви условия бихте редактирали превод? Eaglet   27.04.13 12:12
. * Re: При какви условия бихте редактирали превод? Lillie   27.04.13 12:37
. * Re: При какви условия бихте редактирали превод? Rasheda   10.08.14 16:08
. * Re: При какви условия бихте редактирали превод? Lillie   30.04.13 22:51
. * Re: При какви условия бихте редактирали превод? Lillie   27.04.13 11:22
. * Re: При какви условия бихте редактирали превод? zenithmaster   26.04.13 18:51
Клуб :  


Clubs.dir.bg е форум за дискусии. Dir.bg не носи отговорност за съдържанието и достоверността на публикуваните в дискусиите материали.

Никаква част от съдържанието на тази страница не може да бъде репродуцирана, записвана или предавана под каквато и да е форма или по какъвто и да е повод без писменото съгласие на Dir.bg
За Забележки, коментари и предложения ползвайте формата за Обратна връзка | Мобилна версия | Потребителско споразумение
© 2006-2024 Dir.bg Всички права запазени.