Клубове Дир.бг
powered by diri.bg
търси в Клубове diri.bg Разширено търсене

Вход
Име
Парола

Клубове
Dir.bg
Взаимопомощ
Горещи теми
Компютри и Интернет
Контакти
Култура и изкуство
Мнения
Наука
Политика, Свят
Спорт
Техника
Градове
Религия и мистика
Фен клубове
Хоби, Развлечения
Общества
Я, архивите са живи
Клубове Дирене Регистрация Кой е тук Въпроси Списък Купувам / Продавам 22:13 30.11.20 
Клубове / Общества / Професионални / Преводачи Пълен преглед*
Информация за клуба
Тема Re: Превод на стародавни пасажи -- подход? [re: DyadOmraz]
Автор skipadzhiyata-174030 (член)
Публикувано27.11.14 16:07  



Благодаря за мнението. Разбирам разликата, която правиш между автентичен цитат и пасаж, подправен така, че да изглежда стародавен.

Оставам недоубеден, обаче, дали да осъвременя тези пасажи или да настоявам да останат подправени. Авторът заиграва доста с тях -- след като героят му се е потопил в техния стил, той от време на време (сегизъ-тогизъ) продължава да мисли в същия стил. Напр. "На връщане от библиотеката ми мина през главата, че всъщност всичко се свежда до "Землiа-та, гдh-то всhкой си глhда работа-та" или "Казах на жена си, че съм стигнал до "убежденiе-то, какво [това "какво" е висок стил вместо "че" чак до към началото на 50-те г.] сwмъ готовъ да повhрвам въ всhко ново вноушенiе."

Редактирано от skipadzhiyata-174030 на 27.11.14 16:07.



Цялата тема
ТемаАвторПубликувано
* Превод на стародавни пасажи -- подход? skipadzhiyata-174030   27.11.14 12:59
. * Re: Превод на стародавни пасажи -- подход? DyadOmraz   27.11.14 13:48
. * Re: Превод на стародавни пасажи -- подход? necepimbasma-176353   27.11.14 13:50
. * Re: Превод на стародавни пасажи -- подход? skipadzhiyata-174030   27.11.14 14:38
. * Re: Превод на стародавни пасажи -- подход? DyadOmraz   27.11.14 15:20
. * Re: Превод на стародавни пасажи -- подход? skipadzhiyata-174030   27.11.14 16:07
. * Re: Превод на стародавни пасажи -- подход? DyadOmraz   27.11.14 16:33
. * Re: Превод на стародавни пасажи -- подход? skipadzhiyata-174030   27.11.14 16:35
. * Re: Превод на стародавни пасажи -- подход? zenithmaster   27.11.14 17:31
. * Re: Превод на стародавни пасажи -- подход? necepimbasma-176353   27.11.14 18:15
. * Re: Превод на стародавни пасажи -- подход? necepimbasma-176353   27.11.14 18:59
. * Re: Превод на стародавни пасажи -- подход? skipadzhiyata-174030   28.11.14 11:32
. * Re: Превод на стародавни пасажи -- подход? DyadOmraz   28.11.14 11:46
. * +1 и +1 за necepimbasma freelanceress   27.11.14 18:22
Клуб :  


Clubs.dir.bg е форум за дискусии. Dir.bg не носи отговорност за съдържанието и достоверността на публикуваните в дискусиите материали.

Никаква част от съдържанието на тази страница не може да бъде репродуцирана, записвана или предавана под каквато и да е форма или по какъвто и да е повод без писменото съгласие на Dir.bg
За Забележки, коментари и предложения ползвайте формата за Обратна връзка | Мобилна версия | Потребителско споразумение
© 2006-2020 Dir.bg Всички права запазени.