|
Тема |
Re: Експертно мнение [re: DyadOmraz] |
|
Автор |
Lillie (nonexistent) |
|
Публикувано | 13.03.15 15:18 |
|
|
Това си е баш специализиран превод - терминологично натоварен, но без стилистични сложности. За съжаление повечето агенции не правят разлика между различните дипломи и в повечето случаи ги слагат в групата на преводите "на обща тематика", а според някои дори се доближават до бланковите /често чувам въпроси "нали вече си превеждала дипломи? имаш готови начертани таблички с хорариуми и оценки"/. Само че от съдържание до съдържание има огромна разлика, зависи за каква специалност превеждаш.
|
| |
|
|
|