Не е съвсем така. В случая на става дума за "светило", а за възлагане на специализиран превод на случаен човек. "Светило" би бил човек с медицинско образование, който същевременно владее много добре английски.
Айде понеже проплакахте, че няма дискусии, малко ще поразсъждавам върху компонентите на цената - обективни и субективни.
1. Търсене и предлагане: колко преводачи са готови и способни да преведат текста и за колко пари.
2. Сложност и обем на текста: специална терминология, специфичен език (тясна научна област, особен стил, степен на художественост и т.н.), брой страници и т.н.
3. Качество и срокове на превода: степен на владеене на целевия език и компетентност на преводача в съответната област, спешна или не поръчка и т.н..
4. Субективна ситуация на преводача: колко време и усилия му отнема да преведе текста, финансова затрудненост, натовареност откъм работа и т.н.
5. Отношения преводач/клиент: постоянен клиент, агенция или частно лице, непознат или приятел, колко е готов да плати клиентът и за каква цел му трябва преводът.
Тези фактори могат да повишават или да понижават цената. Крайният резултат е баланс от всичките. В конкретния случай, аз го виждам така.
1. Предлагане голямо: за 5 лв. агенцията може да си намери много хора. Понижаване (-).
2. Сложен терминологично текст, кратък (по-труден за превод, защото на единица текст почти всичко е термин), без стилистични трудности. По-скоро повишаване (+).
3. Вероятно кратък срок, но пък от човек без медицинско образование и с неизвестна степен на владеене на английски не може да се очаква блестящо качество. Понижаване (-).
4. Ниска, предполагам, натовареност на преводача и (пак предполагам) нужда от пари. Обаче, от друга страна, доста време и усилия за превода, изключително много справки и т.н. Все пак по-скоро понижаване (-).
5. Неизвестен клиент, а прекият възложител е агенция. Тук нямам скрипули да скубя. Повишаване (+).
3 (-) и 2 (+)
За съжаление в случая нещата са поставени така: Искаш ли да се занимаваш 1 ден и да вземеш 5 лв, или ще ни се правиш на горд и да го дадем на друг? Въпрос на лична преценка. Аз лично вместо такъв превод предпочитам да сложа разсад за 50 корена домати. Лятото ще ми дадат към 50 кг, по 1 лв за кг - 50 лв.
ПП: Изказаното по-горе е лично мнение на автора и не обвързва трети лица и институции.
|