|
Тема |
Re: Заключение от дискусиите за състоянието на бранша [re: xakepxakep] |
|
Автор |
Rasheda (rightly guided) |
|
Публикувано | 24.06.13 06:24 |
|
|
Преводачи могат да бъдат както хора с фирма, така и без фирма, работещи само като преводачи или не само като преводачи, завършили висше или незавършили висше образование, а от завършилите висше - не само с филология, а с всякакви други специалности (икономисти, инженери, лекари, юристи и пр.).
Особено ценни в бранша са:
- хората с две висши образования, едното от които филология, а другото по някаква друга специалност (икономика, право, медицина и пр.)
- тези с езикова гимназия и висше образование по специалност, различна от филологията (икономическо, техническо и пр.)
- и, разбира се, билингвите.
Специално внимание заслужават преводачите с редки езици, като японски например.
Редактирано от Rasheda на 24.06.13 09:46.
|
| |
|
|
|