|
Тема |
Re: Machine translation [re: MB] |
|
Автор |
fiore (непознат
) |
|
Публикувано | 13.01.03 10:58 |
|
|
"Give me a ring" може и да значи "Дайте ми пръстен", а може да значи и "Дай ми пръстен" (схващате ли разликата?), но със сигурност не значи САМО това, поне в повечето случаи, когато е употребено от носител на езика.
Моето IQ е достатъчно, за да работя като преводач, но Вашето несъмнено го превъзхожда, особено щом си позволявате обиди по адрес на някой, за чийто професионализъм реално не може да имате преценка. Следващия път или само питайте, или само обиждайте - да се правят и двете неща едновременно е признак на лоша култура.
|
| |
|
|
|