Клубове Дир.бг
powered by diri.bg
търси в Клубове diri.bg Разширено търсене

Вход
Име
Парола

Клубове
Dir.bg
Взаимопомощ
Горещи теми
Компютри и Интернет
Контакти
Култура и изкуство
Мнения
Наука
Политика, Свят
Спорт
Техника
Градове
Религия и мистика
Фен клубове
Хоби, Развлечения
Общества
Я, архивите са живи
Клубове Дирене Регистрация Кой е тук Въпроси Списък Купувам / Продавам 02:50 19.04.24 
Клубове / Общества / Професионални / Преводачи Пълен преглед*
Информация за клуба
Тема Re: Machine translation [re: cskasofiafc]
Автор lrish stout ()
Публикувано08.01.03 22:41  



Имам впечатления само от единия продукт, мнението ми съвпада с предходното, предполагам, че вторият не се различава особено от първия.
Мнението ми е, че машинният превод не може да бъде добър. Има безброй случаи, когато машината не може да се справи с текст за превод, колкото и да е добра. Машина не може да направи разликата между отделните значения на дума, между идиом и сбора от думи, съставляващи дадения идиом. обикновено се превежда второто, а то звучи абсурдно. Машина не може да улови нотка на хумор, която графично може да бъде предадена чрез пунктуация, специфична употреба на дума (напр. архаизъм), нито множество стилистични похвати, които имат отношение към значението на текста.

Slainte!


Цялата тема
ТемаАвторПубликувано
* Machine translation cskasofiafc   08.01.03 14:35
. * Re: Machine translation Билka   08.01.03 15:57
. * Re: Machine translation fiore   08.01.03 16:13
. * Re: Machine translation aвтoмoбилиcт   10.01.03 11:30
. * По времето ... ABe   28.01.03 19:14
. * Re: Machine translation MB   10.01.03 13:44
. * Re: "give me a ring" ЙoxниeBaлkep   12.01.03 15:30
. * Re: "give me a ring" идиoмиcтa   12.01.03 21:07
. * Re: Machine translation fiore   13.01.03 10:58
. * Re: Machine translation пcиxoлor   13.01.03 13:21
. * Re: Machine translation MB   13.01.03 14:10
. * ei, MB :))   14.01.03 09:41
. * Re: ei, MB MB   14.01.03 10:26
. * Re: ei, MB webkid   14.01.03 13:38
. * ? MB   14.01.03 15:01
. * Вероятно иска да ти каже и двете. ABe   14.01.03 17:32
. * Re: Вероятно иска да ти каже и двете. MB   14.01.03 17:46
. * Очевидно ClD   14.01.03 18:24
. * Re: Очевидно kиpилизиpaн   14.01.03 19:26
. * Толкова по-зле за теб, ClD   14.01.03 20:25
. * Re: Толкова по-зле за теб, kиpилизиpaн   15.01.03 14:25
. * Не правописа на ... ABe   28.01.03 19:20
. * Re: ? webkid   14.01.03 21:50
. * Не си заслужаваше ClD   14.01.03 22:55
. * Re: ? MB   15.01.03 09:40
. * Бих разбрал ClD   15.01.03 13:36
. * Re: Бих разбрал MB   15.01.03 14:28
. * Re: Бих разбрал ivz   15.01.03 15:09
. * Re: Бих разбрал kиpилизиpaн   15.01.03 16:37
. * Re: Бих разбрал ivz   16.01.03 10:51
. * Re: Machine translation lrish stout   08.01.03 22:41
. * Re: Machine translation MB   15.01.03 10:14
. * ei, MB :))   15.01.03 17:56
. * Re: :)) MB   16.01.03 10:03
. * Re: Български на латиница Hитa   15.01.03 19:12
. * Re: Machine translation lrish stout   28.01.03 19:18
. * Nay-posle argumentirano mnenie! Ura! MB   30.01.03 12:31
. * Как да се борим с липсата на логика у неспециалист lrish stout   30.01.03 22:22
. * Ne se vrazvay tolkova MB   31.01.03 09:54
. * До MB и Irish stout lmma   31.01.03 00:00
. * Tochka MB   16.01.03 10:29
. * Re: Между другото, webkid   28.01.03 14:40
Клуб :  


Clubs.dir.bg е форум за дискусии. Dir.bg не носи отговорност за съдържанието и достоверността на публикуваните в дискусиите материали.

Никаква част от съдържанието на тази страница не може да бъде репродуцирана, записвана или предавана под каквато и да е форма или по какъвто и да е повод без писменото съгласие на Dir.bg
За Забележки, коментари и предложения ползвайте формата за Обратна връзка | Мобилна версия | Потребителско споразумение
© 2006-2024 Dir.bg Всички права запазени.