|
Тема |
Re: забава - детски етимологии [re: Last Roman] |
|
Автор | Traviata (Нерегистриран) | |
Публикувано | 04.08.08 09:12 |
|
|
Интересно, дали мундар е някакво префасониране по рима на "сладкар"?
А на Чуковски книгата е много приятна - точно тя беше вдъхновила на времето родителите ми-филолози да записват лафовете на децата си, сред които фигурира дори "екзаниматор" (вместо "езаминатор"), което според тълкуването на баща ми трябвало да значи "човек, който ти вади душата" (ex-anima) Едва ли съм имала това предвид, де!
А преди двайсетина години Радой Ралин публикуваше подобни =- те не бяаха детски, наистина, а негови авторски, от които съм запомнила като много хубаво "клишарница".
|
| |
|
|
|