|
Тема |
Re: Коледа [re: Craig] |
|
Автор |
»№*ы{}lЏї©®™ (Тортурач) |
|
Публикувано | 25.12.05 16:14 |
|
|
В отговор на:
Това, което са го записвали с "о" е било отворено и е звучало по-скоро като сегащното "а" (и тогавашното латинско "а"). Това може да се установи от много заемки в балканския славянски- комин - caminus ,basilicum- босилек, paganus-поганец, acetum-оцет.
В примерите, които даваш, о-то е е неударено. Съвременните руснаци и помаци също казват "а", когато о-то е неударено - Масква.
Обаче в "Коледа" о-то е под ударение. Как тогава от calendae е станало "Коледа" ?
|
| |
|
|
|