|
Тема |
Re: Правиш същата грешка като еррата [re: ЙoaнMизийckи] |
|
Автор |
Craig (**Prost**) |
|
Публикувано | 23.07.06 23:52 |
|
|
Намери си по пълен речник и виж. Очевидно английския ти е мъгла.
outbreed е дума, създадена по аналгия с inbreed- кръстосвам с в една група. Същевременно практически се използва и outbreed съставено не по аналогия с inbreed, а по логиката на живия английски, и си значи точно надвъждам. Ако беше другото значение, щеше да е "outbreed with the natives" or "outbreed to the natives".
Сега разбирам защо те критикуват за "четенето" на старогръцки- та ти един разпространен днешен език, който всеки полудиот го разбира, го разбираш само на елементарно ниво, си предстаям как е със старогръцкия.
Er muoz gelichesame die Leiter ibewerfen, so Er an ir ufgestigеn
ist...
Редактирано от Craig на 23.07.06 23:54.
|
| |
|
|
|