Клубове Дир.бг
powered by diri.bg
търси в Клубове diri.bg Разширено търсене

Вход
Име
Парола

Клубове
Dir.bg
Взаимопомощ
Горещи теми
Компютри и Интернет
Контакти
Култура и изкуство
Мнения
Наука
Политика, Свят
Спорт
Техника
Градове
Религия и мистика
Фен клубове
Хоби, Развлечения
Общества
Я, архивите са живи
Клубове Дирене Регистрация Кой е тук Въпроси Списък Купувам / Продавам 00:53 28.04.24 
Клубове/ Компютри и Интернет / Хакери, Кракери .... Всички теми Следваща тема Пълен преглед*
Информация за клуба
Тема И от мен в заключение (за терминологията) [re: Mixy]
Автор ivz (любопитен)
Публикувано29.11.02 10:09  



Две думи (дано) за терминологията.

Вярно е, че част от разминаванията се дължат в използваната терминология. Аз (не твърдя, че съм прав) не мога да се съглася с "пръкналото" се не без активната помощ на издания като в-к Computer World (България) "криптирам"/"декриптирам" (тук по-скоро става дума за превода и/или липсата на такъв в техническата литература). В това число и "криптиращ" (за програма). Значи... видях, че в един случай съм използвал неправилно "разшифровам". Нека уточня: аз по принцип редактирам няколко пъти постингите си, за да не става боза, защото са дълги, но този път съм пропуснал: забележи, че темата на този мой постинг е "За real-time дешифрирането", а после в текста съм пропуснал да видя, че пиша "real-time разшифроването", което не е в желания от мен смисъл. Mea culpa, както се казва.
И така, за мен
encipher/encrypt = (за)шифровам/(за)шифрирам (превръщам, използвайки шифър, открит/изходен текст в кодиран - шифровано съобщене, "шифрограма")
decipher = дешифровам/дешифрирам (превръщам шифрограмата в открит/изходен като прилагам известни ми обратен алгоритъм и ключове)
decrypt = разшифровам (разбивам чрез brute force или методите на криптоанализа) неизвестен шифър или известен шифър, но с неизвестен ключ.

"Декриптирам" не го приемам, защото е безмозъчна (имам предвид "без усилие на мозъка", а не другия по-обиден смисъл) транслитерация от английски, а си имаме дума и освен това, ако приемем "декриптирам" за легален превод, какво тогава означава "криптирам" (което свободно се използва в съвременната българска техническа литература): с други думи, ако "декриптирам" е "разбивам (неизвестен) шифър" (т.е. еквивалента на decrypt), тогава "криптирам" следва да се схваща като "зашифровам с неизвестен шифър", а това вече е глупост! Най-сетне, ако използваме "декриптирам" само като "дешифровам" (в споменатия от мен по-горе смисъл), тогава коя дума ще използваме за decrypt? Разбивам, като в "разбивам яйца"? "Разбивам" подсказва краен успех, а decrypt, е по-скоро описание на процеса. Най-сетне, като изключваме "шифър" и производните му, тогава с какво ще го заместим? А ако ще го използваме (защото няма заместител), тогава защо елиминираме производните му (те впрочем са били използвани в миналото).

И наистина в заключение на "двете" ми обещани думи, желая на г-н Петков известността, от която България може само да спечели. И все пак... CSS по-добра ли е от всички смятани за неразбиваеми (засега) шифри?

Поздрави на всички и дано се видим пак в нов форум/клуб.

P.S. Извинявам се за дългите постинги, но някои неща наистина не могат да се кажат с две думи, а е добре да се обосноват.

T-shirt slogan:
To err is human, to really foul things up requires a computer<P ID="edit"><FONT class="small"><EM>Редактирано от ivz на 29.11.02 11:26.</EM></FONT></P>

Редактирано от ivz на 29.11.02 11:39.



Цялата тема
ТемаАвторПубликувано
* echelon fish   24.11.02 14:13
. * Re: echelon Пeтъp_   24.11.02 15:30
. * Re: echelon Bush   24.11.02 19:17
. * Ето тук... ivz   25.11.02 10:03
. * Допълнение ivz   25.11.02 10:16
. * Re: Допълнение Гeнчo   25.11.02 13:55
. * Re: Допълнение ivz   25.11.02 15:17
. * това са приказки за пред журналисти Гeнчo   25.11.02 18:04
. * и... Гeнчo   25.11.02 18:20
. * Re: Уточнение Mixy   25.11.02 21:39
. * Re: и... ivz   26.11.02 10:55
. * Re: За on-line дешифрирането. Netware 5   26.11.02 11:38
. * Re: За real-time дешифрирането. ivz   26.11.02 13:55
. * Re: това са приказки за пред журналисти ivz   26.11.02 10:31
. * Re: това са приказки за пред журналисти Гeнчo   26.11.02 12:54
. * Re: това са приказки за пред журналисти ivz   26.11.02 14:35
. * Re: това са приказки за пред журналисти Гeнчo   26.11.02 15:02
. * Re: това са приказки за пред журналисти ivz   26.11.02 15:34
. * Re: това са приказки за пред журналисти Mixy   26.11.02 22:15
. * За шифрите (и хората) ivz   27.11.02 10:42
. * Re: За шифрите (и хората) Mixy   27.11.02 23:25
. * Re: За шифрите (и хората) ivz   28.11.02 10:26
. * Re: Няколко думи в заключение Mixy   29.11.02 01:13
. * Ако ми позволиш... 1OOnikz®   29.11.02 02:04
. * И от мен в заключение (за терминологията) ivz   29.11.02 10:09
. * Малка корекция Гeнчo   29.11.02 12:01
. * Приета ivz   29.11.02 13:07
. * Изказването на Майкъл Хейдън ivz   27.11.02 11:53
. * Vupros kum mixy...... mila   04.01.03 00:18
. * Re: Vupros kum mixy...... Mixy   05.01.03 00:20
. * Re: Vupros kum mixy...... milanawruz   06.01.03 22:56
. * Re: това са приказки за пред журналисти Ascona83   27.11.02 10:32
. * За Ивз,Генчо,Микси,Аскона Meйcън   28.11.02 12:37
. * Re: За Ивз,Генчо,Микси,Аскона oggin   28.11.02 15:03
. * Re: За Ивз,Генчо,Микси,Аскона Гeнчo   28.11.02 15:47
. * Re: За Ивз,Генчо,Микси,Аскона Mixy   28.11.02 23:44
. * Re: За Ивз,Генчо,Микси,Аскона MiriamFade   29.11.02 01:49
. * Клуб "Криптография" ivz   29.11.02 09:33
. * Re: Клуб "Криптография" oggin   29.11.02 11:24
. * Re: Клуб "Криптография" ivz   29.11.02 11:45
. * Re: Клуб "Криптография" oggin   29.11.02 13:05
. * ако съобщението е криптирано 1OOnikz®   28.11.02 18:56
. * Re: ако съобщението е криптирано Гeнчo   28.11.02 18:59
. * Happy Thanksgiving ivz   29.11.02 10:15
. * Re: До всички участници в дискусията! Mixy   30.11.02 00:20
. * Re: До всички участници в дискусията! watcher   07.01.03 03:38
Клуб :  


Clubs.dir.bg е форум за дискусии. Dir.bg не носи отговорност за съдържанието и достоверността на публикуваните в дискусиите материали.

Никаква част от съдържанието на тази страница не може да бъде репродуцирана, записвана или предавана под каквато и да е форма или по какъвто и да е повод без писменото съгласие на Dir.bg
За Забележки, коментари и предложения ползвайте формата за Обратна връзка | Мобилна версия | Потребителско споразумение
© 2006-2024 Dir.bg Всички права запазени.