Клубове Дир.бг
powered by diri.bg
търси в Клубове diri.bg Разширено търсене

Вход
Име
Парола

Клубове
Dir.bg
Взаимопомощ
Горещи теми
Компютри и Интернет
Контакти
Култура и изкуство
Мнения
Наука
Политика, Свят
Спорт
Техника
Градове
Религия и мистика
Фен клубове
Хоби, Развлечения
Общества
Я, архивите са живи
Клубове Дирене Регистрация Кой е тук Въпроси Списък Купувам / Продавам 00:55 18.06.25 
Клубове / Мнения / Черните списъци / Черен списък на услугите Пълен преглед*
Информация за клуба
Тема Re: [re: Peaлиcт]
Автор Bиливap (елфче)
Публикувано13.09.07 14:04  



Една фирма, която държи на името си, не допуска такива гафове.
Радвам се, че ти си нямал проблеми с фирмата, но АЗ ИМАХ.
Факт е, че НЕ СЕ ПРОВЕРЯВАТ ДОКУМЕНТИТЕ ПРЕДИ ДА СЕ ДАДАТ НА КЛИЕНТА.
Ако си беше дала труда да ги провери, преводачката щеше да забележи грешките.
Това е БЕЗОТГОВОРНОСТ.
А и от къде знаеш, че и на други хора преводите не са били некоректни?
Може би защото никой не се е оплакал, а типично по български си е премълчал?
Ти сега ще ме обиждаш на интелигентност ли?
Или аз нямам право да си изразявам мнението?
Този форум е за това и не виждам причина да го крия.
Поредната глупост, която казваш: Може ли изобщо да става въпрос за такова след като на теб самата не са ти причинили щети!
Трябваше първо да претърпя загуби и тогава да си търся обезщетението ли?
И как точно ще ме обезщетят за вложените пари, пропуснатите ползи, самолетните билети, наемите и разходите в чужбина и загубата на още 1 година време?
Щеше да ми изплатят всички разходи, че и отгоре за пропуснати ползи?
Дали?
И колко години трябваше да водя дела за една мижава сума обезщетение?
Каква е тая Ганьовска психика, която имаш - не знам.
След дъжд качулка.
За твоя информация не получих никакво смислено обяснение на случилото се, нито ИЗВИНЯВАЙТЕ ми казаха, просто взе документите и това е.
Съжалявам, ако те обиждам, но за мен тази фирма е под всякаква критика като предоставяне на услуги.
Пък тези, които четат тук, могат сами да си направят извода и да вземат решение дали ще рискуват или не без така самоотвержено да защитаваш въпросната фирма.
Очевидно за теб `осирането` не е кой знае какъв проблем и е по-добре да изчакам да стане твърде късно преди да взема мерки.
По-добре замълчи, че ставаш смешен.
Колкото и да замазваш положението, фактите са си факти.

Невъзможно е да се изобрети нещо глупакоустойчиво, защото глупаците са безкрайно изобретателни.


Цялата тема
ТемаАвторПубликувано
* Jezabel - некадърен превод Bиливap   20.08.07 20:09
. * Re: Jezabel - некадърен превод Cлapтибapтфacт   24.08.07 13:51
. * Re: Bиливap   25.08.07 16:09
. * кой превежда все още документи от Aтaнacka   25.08.07 18:02
. * Re: Bиливap   25.08.07 19:55
. * Re: Jezabel - некадърен превод Peaлиcт   11.09.07 14:59
. * Re: Bиливap   11.09.07 22:14
. * Отдалече си личи какви са... eвpoпeeц   12.09.07 08:09
. * Re: Отдалече си личи какви са... Peaлиcт   12.09.07 11:48
. * Re: Bиливap   12.09.07 19:07
. * Re: eдин   04.12.07 21:11
. * Re: Peaлиcт   12.09.07 11:46
. * Re: Bиливap   12.09.07 19:10
. * Re: Peaлиcт   13.09.07 11:30
. * Re: Bиливap   13.09.07 14:04
. * Re: Peaлиcт   13.09.07 18:50
. * Re: Bиливap   13.09.07 19:10
. * Re: Дж. Kopи   17.09.07 00:21
. * Re: Дж. Kopи   17.09.07 00:37
. * Re: Jezabel - некадърен превод jam   12.09.07 16:01
. * Re: Jezabel - некадърен превод Peaлиcт   13.09.07 11:37
. * Re: Jezabel - некадърен превод :(   13.09.07 12:59
. * Re: Jezabel - некадърен превод jam   13.09.07 14:44
. * Re: Jezabel - некадърен превод възмyтeнa   13.09.07 19:02
. * Re: Jezabel - некадърен превод Kpиcтинa   01.10.07 19:02
. * Re: Jezabel - некадърен превод фopyмeц   25.10.07 16:15
. * Re: Jezabel - некадърен превод Prof.McGonagull   25.10.07 20:46
. * Re Enthusiastin   09.12.07 16:08
. * Re: Jezabel - некадърен превод Пeпep   28.10.07 00:31
. * Re: Jezabel - некадърен превод фopyмeц   28.10.07 13:31
. * Re: Jezabel - некадърен превод Prof.McGonagull   28.10.07 14:40
. * Re: Jezabel - некадърен превод фopyмeц   28.10.07 18:52
. * Re: Jezabel - некадърен превод Prof.McGonagull   28.10.07 19:11
. * Re: Jezabel - некадърен превод възмyтeн   13.09.07 19:00
. * Re: Jezabel - некадърен превод naci   14.09.07 12:46
. * Re: Jezabel - некадърен превод eвpoпeeц   14.09.07 13:11
. * Re: Jezabel - некадърен превод eвpoпeeц   14.09.07 13:36
. * Re: Jezabel - некадърен превод naci   14.09.07 13:45
. * Re: Bиливap   14.09.07 17:19
. * Re: naci   15.09.07 11:13
. * Re: Bиливap   16.09.07 23:14
. * Re: Дж. Kopи   17.09.07 01:02
. * Re: Bиливap   17.09.07 05:05
. * Re: лoл   17.09.07 05:12
. * До ВилиЛол Дж. Kopи   17.09.07 20:42
. * хаха лoл   18.09.07 08:34
. * Re: хаха Дж. Kopи   18.09.07 20:07
. * Re: хаха лoл   19.09.07 08:17
. * Re: naci   17.09.07 09:30
. * Re: Bиливap   17.09.07 16:16
. * Re: naci   17.09.07 18:05
. * Re: Bиливap   17.09.07 19:14
. * Re: naci   17.09.07 20:10
. * Re: naci   17.09.07 20:11
. * Re: Дж. Kopи   17.09.07 20:59
. * Re: cлyшaтeл нa rpoзния диaлor   17.09.07 21:56
. * Re: лoл   18.09.07 08:35
. * Re: Jezveto : ( Enthusiastin   09.12.07 16:05
. * Re: Bиливap   18.09.07 08:27
. * Re: лoл   18.09.07 08:37
. * Re: Дж. Kopи   18.09.07 19:45
. * Re: лoл   17.09.07 05:11
. * Re: Jezabel - некадърен превод Prof.McGonagull   22.10.07 21:06
. * Re: Bиливap   24.10.07 13:18
. * Re: Prof.McGonagull   24.10.07 16:23
. * Re: Bиливap   24.10.07 18:49
. * Re: Prof.McGonagull   25.10.07 20:44
. * Re: Jezabel - некадърен превод мaлинka   20.11.07 20:51
. * Re: Jezabel - некадърен превод Prof.McGonagull   22.11.07 20:30
Клуб :  


Clubs.dir.bg е форум за дискусии. Dir.bg не носи отговорност за съдържанието и достоверността на публикуваните в дискусиите материали.

Никаква част от съдържанието на тази страница не може да бъде репродуцирана, записвана или предавана под каквато и да е форма или по какъвто и да е повод без писменото съгласие на Dir.bg
За Забележки, коментари и предложения ползвайте формата за Обратна връзка | Мобилна версия | Потребителско споразумение
© 2006-2025 Dir.bg Всички права запазени.