|
Тема |
Re: Jezabel - некадърен превод [re: Peaлиcт] |
|
Автор |
jam (уверено сладко) |
|
Публикувано | 12.09.07 16:01 |
|
|
колежке Джезабел,
напълно е излишно да се прикриваш, защото от пет километра личи кой е написал постинга ти.
вместо да се опитваш да обвиняваш клиента, по-добре приеми фактите!
за преводаческа агенция е НЕДОПУСТИМО да прави грешки ОСОБЕНО в цифри и данни, и ОСОБЕНО когато става дума за официални документи. затова, в читавите агенции си имат и редактори. а при установяване на такава грешка, се връщат парите на клиента, извиняват му се и престават да работят с провинилия се преводач/редактор.
изобщо не можеш да изискваш от недоволния клиент дискретност - що за нахалство?
крайно време е да научиш максимата, че един доволен клиент ще каже на един човек, а един недоволен клиент - на сто човека. затова си къткай клиентите и си оправяй бакиите.
|
| |
|
|
|