Клубове Дир.бг
powered by diri.bg
търси в Клубове diri.bg Разширено търсене

Вход
Име
Парола

Клубове
Dir.bg
Взаимопомощ
Горещи теми
Компютри и Интернет
Контакти
Култура и изкуство
Мнения
Наука
Политика, Свят
Спорт
Техника
Градове
Религия и мистика
Фен клубове
Хоби, Развлечения
Общества
Я, архивите са живи
Клубове Дирене Регистрация Кой е тук Въпроси Списък Купувам / Продавам 09:47 15.05.24 
Хуманитарни науки
   >> Езикознание
Всички теми Следваща тема *Кратък преглед

Страници по тази тема: 1 | 2 | 3 | >> (покажи всички)
Тема от къде идва името Европа  
Авторbratislava (Нерегистриран)
Публикувано03.07.05 18:03



от къде идва името Европа, да не би да е от река марица, която на гръцки е еврос



Тема Re: от къде идва името Европанови [re: bratislava]  
Автор ivxМодератор (Troglodyt)
Публикувано03.07.05 19:07



шумерското +еропа+, което ако не греша значава нещо от сорта на: там където залязва слънцето



Тема Re: от къде идва името Европанови [re: bratislava]  
Автор Black Wolf (ловец)
Публикувано03.07.05 19:49



Европа, бикът (т.е. Зевс) и пр. - митът е ясен. името е гръцко, разбира се. Питай Бомбата за гръчките работи.

Добър лов на всеки по тези пътеки, Законът сега е със нас!


Тема Re:нови [re: Black Wolf]  
Автор ivxМодератор (Troglodyt)
Публикувано03.07.05 19:52



ти май не видя какво написах. не е гръцко.



Тема Re:нови [re: ivx]  
Автор Black Wolf (ловец)
Публикувано03.07.05 19:56



Ми не знам... Ама в легендата (която е гръцка, или поне гърците са я записали) девойката, отвлечена от Зевс, се казва Европа.

Добър лов на всеки по тези пътеки, Законът сега е със нас!


Тема Re: от къде идва името Европанови [re: bratislava]  
АвторRiP (Нерегистриран)
Публикувано03.07.05 20:24



Няма връзка с името на Марица - Хеброс, а е класическо гръцко женско име - Еуропе. Значението на съставките му е - еур - широк и опс - лице, очи, така че митичната дъщеря на Кадъм се е казвала Широколиката или Големооката. Има много други популярни гръцки женски имена с подобна структура - Родопе, Калиопе, Меропе и т.н.
Трудно ми е да подкрепя идеята за нещо шумерско.



Тема Re: от къде идва името Европанови [re: RiP]  
Автор Milenn (турист)
Публикувано04.07.05 00:38



а Азия и Африка?



Тема Re: от къде идва името Европанови [re: RiP]  
Автор thorn (Краси)
Публикувано04.07.05 03:13



Има версия, че е от акадското Ереб - това май беше нещо като подземното царство.



Тема Re: от къде идва името Европанови [re: Milenn]  
АвторRiP (Нерегистриран)
Публикувано04.07.05 20:31



Етимологиите на имената на старите континенти са твърде несигурни, защото са силно филологизирани и митологизирани, както в посочения от мене пример за етимологията на Европа, при който е създадена пищна алегория за разни моми, бици и други подобни чудесии. За Азия и Африка предположенията също са различни, но не по-убедителни. По необходимост се прибягва до екзотични решения, които не изглеждат особено надеждни. Може би само при Африка нещата изглеждат малко по-ясни, може би поради римската рационалност.
Извинявам се за неточността в предишния ми постинг, където направих горката Европа дъщеря на брат и.



Тема Re: от къде идва името Европанови [re: RiP]  
Автор Ziezi (ex quo Vulgares)
Публикувано04.07.05 22:29



Тук очевидно не може да става и дума за "гръцки" имена. Това е все едно да кажеш, че Винету е американец - смешно нали.

Родопа, Европа - това са пеласгийски , сиреч "тракийски" имена.

Етимологията на ЕВРОПА идва от река ЙЕВРО, ЙЕБРО, ЙЕФРО, което пък е името на ОРФЕЙ, прочетено по правилата на бустрофедона - без значение от ляво на дясно или от дясно на ляво.





Защо ОРФЕЙ ?

Защото според легендата, след като тялото на ОРФЕЙ е било разчленено, главата му била хврълена именно в река Марица, и продължавала да пее.

[image]http://www.uvm.edu/~classics/slides/c080.jpeg[/image]

А ЕВРОВА, ЕВРОПА си е точно на български и до днес - ЕВРОВА - земята на река ЕВРО.

Също и РОДОПА, РОДОВА - Родината.

и т.н.

После дошли некакви пирати, и за да правят бизнес , измислили легенди, събирали хората в театри, лъжели ги, и им взимали парите...
Така и до днес...



Тема Re: от къде идва името Европанови [re: Ziezi]  
Автор Black Wolf (ловец)
Публикувано06.07.05 00:43





Добър лов на всеки по тези пътеки, Законът сега е със нас!


Тема Re: от къде идва името Европанови [re: Black Wolf]  
АвторGlammy (Нерегистриран)
Публикувано06.07.05 22:20



Аз пък съм по-склонен да приема шумерската версия - просто защото е най-стара, и останалите може да произлезли (дошли) от нея (например името на Орфей дори).
Акадската е по-малко вероятна, поради самото значение на думата - що пък Европа да е подземно царство? :)

Гръцката и тракийската ми се видят много тривиални



Тема Какво каза гугъланови [re: Glammy]  
Автор thorn (Краси)
Публикувано07.07.05 18:44



Ассирийские слова "восток" и "запад" в искажённом виде сохранились и в нашей речи. Как они звучат?
Ответ: Азия ("асу") и Европа ("ереб").

Постоји и друго објашњење - да име континента долази од речи ереб, која на једном семитском језику значи "залазак сунца". Наиме, за семитске (блискоисточне) народе, сунце залази над Еуропом

Название «Европа», возможно, происходит от семитского слова "ереб" – темнота, в которую погружалось солнце в конце своего дневного пути. Страна, где солнце восходило – "азу"– называлась Азией. Словом "Европа", которое греки переняли скорее всего у финикийцев в гомеровские времена, сначала называлась центральная Греция, Фессалия, в отличие от Пелопоннеса и островов Эгейского моря. После Персидских войн это название относилось уже ко всей материковой части Греции.

Европа - название введено в употребление для обозначения части света древнегреческими географами Гекатеем Милетским и Геродотом в VI - V в.в. до н.э. Заимствовано греками у финикийцев, которые образовали топоним из слова ереб - "мрак", "заход солнца", "запад".
Существует гипотеза, согласно которой это название произошло из догреческого, индоевропейского названия местности Еуропос, расположенной в Фессалии (в центре Греции).
Азия - также заимствовано греками у финикийцев, образовавших топоним из слова асу - "восход". Другая гипотеза - от названия существовавшего еще в догреческое время на восточном берегу Эгейского моря города и местности Ассува


Etymology
The name Europe possibly stems from a female character in Greek Mythology named Europa who was abducted by a bull-shaped Zeus. There is some trouble with this, though--the myth has nothing to do with Europe. A more prosaic explanation holds that it is derived from the word ereb from a Semitic language, meaning "sunset." From the point of view from the Middle East, the sun would appear to set beyond the lands to the west. In this regard it may be significant that Eurus is also a Latin term for the East Wind. This may even provide the (albeit noncausal) connection with Europa, as she was originally from Phoenicia and so, from the Greeks' point of view, was a woman of the East.



Тема За думите Европа и Азиянови [re: thorn]  
Автор Xpиcтo Taмapин (новак)
Публикувано07.07.05 19:52



За термина "Азия" допускам семитски произход. Александър Македонски е тръгнал да завладява Азия, завладявал, завладявал - тя не свършвала. Но отначало за него "Азия" било само това, което сега наричаме "Мала Азия".

За термина "Европа" предпочитам мита за девойката Европа, похитена от Зевс, взел формата на бик. Според цитата, който thorn е намерил в Google, "the myth has nothing to do with Europe". Защо да няма общо? Според оня мит, Европа се е наричала отначало само днешната европейска територия на Турция. Цариград-Константинопол повече от хиляда години е бил центърът на нашия свят. Подкарайте машината на времето и се позиционирайте се в Цариград 1500 години назад. От едната Ви страна ще е Европа, а от другата Азия. Ако по суша тръгнете към Азия, докъдето и да стигнете (ако не минете Синай), все ще е Азия. Ако по суша тръгнете към Европа, докъдето и да стигнете (до Порто, Кале или Нарвик), все ще е Европа. Александър Македонски е разширил значението на термина "Азия", а значението на термина "Европа" е разширено едва след цар Константин.



Тема Re: допълнително съображение за думите Европанови [re: Xpиcтo Taмapин]  
Автор Xpиcтo Taмapин (минаващ)
Публикувано07.07.05 20:00



Семитската дума "ереб", която се дава, е с прекалено проста фонетика. Защо гърците биха я усложнили? Други подобни примери има ли?

Откога примерно започнали да считат, че град Атина лежи в Европа? А Солун?



Тема Re: За думите Европа и Азиянови [re: Xpиcтo Taмapин]  
Автор thorn (Краси)
Публикувано07.07.05 22:27



Да ама защо не се пренесеш 2500 години назад, по времето на Хекатей?



Тема Re: Въпрос за Хекатей Милетскинови [re: thorn]  
Автор Xpиcтo Taмapин (минаващ)
Публикувано08.07.05 11:58



Употребява ли Хекатей термина "Европа" в съвременен смисъл?

Имам пред вид вътре в текста, не в заглавията, понеже заглавията винаги ги слагат редакторите.



Тема Re: Въпрос за Хекатей Милетскинови [re: Xpиcтo Taмapин]  
Автор thorn (Краси)
Публикувано08.07.05 16:22



Има ли запазени съчинения на Хекатей?



Тема Re: от къде идва името Европанови [re: bratislava]  
Автор thorn (Краси)
Публикувано08.07.05 16:34



Димитрис Маронитис

Азия и Европа в гръцката античност



Димитрис Маронитис е почетен, оттеглил се преподавател от Солунския университет “Аристотел” и председател на сформираната към Министерството на културата на Гърция работна група за честването на стогодишнината от рождението на първия гръцки Нобелист, поета Й. Сеферис. Поместеният тук текст е на встъпителното му изказване, с което бе открит международният симпозиум “Сеферис: поет между Изтока и Запада”, състоял се от 2 до 6 октомври т.г. в родния град на поета Измир (Смирна). З. М.

Вместо встъпително изказване ще представя някои данни, повечето от митологичен порядък, които пряко или косвено дават тълкувание на двоичното понятие Изток - Запад.

Тези наименования вече са споменати като двойка в “Теогония” на Хезиод (стр.357-359), в списъка на Океанидите, където Азия и Европа са обозначени като нимфи. Очевидно тук все още не се подразбира по-късното географско разделение на познатия тогава свят на два континента; въпреки това по-късната географска традиция се е възползвала от този зададен от Хезиод модел.

Що се отнася до прословутото отвличане на Европа от Зевс, най-разпространеното митологично предание настойчиво застъпва следното: Европа е назована като дъщеря на Агинор, владетел на Сидона или Тирос, и на Телефаза; отвличането е извършено от преобразения на бик Зевс в посока от Финикия към Крит.

Относно разделянето на света на континенти, представлява интерес разминаването на мненията на Хекатей1 и Херодот: в “Описание на Земята” Хекатей твърди настойчиво, че познатата вселена се разделя като цяло на два континента (Европа и Азия); обратното, Херодот смята за доказващо се от само себе си, че като трети световен континент трябва да бъде прибавена Либия (тоест, днешна Африка).

Накрая, съмнителна остава в началото и географската граница между Европа и Азия, която през пети век вече съвпада с проливите на Хелеспонт. Преди това, обаче, географските свидетелства свеждат този предел до река Фазис.

След изреждането на тези митологични и географски парадокси пристъпвам към основната тема с някои предварителни уговорки.

Двоичното понятие Европа-Азия подсказва главно историческа конюнктура и поводи, подхранили субективните различия, но и сходства между елини и чуждоезични, които са изследвани тук в дълбочина и ширина.

При предлаганото от мен проследяване на отношението Европа-Азия през гръцката античност се взимат предвид само някои литературни и исторически източници, и то от определен период: по-конкретно Омировите епоси, трагедията “Перси” на Есхил и “История” на Хезиод. Изборът не е толкова произволен, колкото изглежда на пръв поглед; защото в тези три пункта се отваря и затваря основополагащият кръг на една идеологема, към чието изследване се стремя. Това, разбира се, не означава, че тази схема, представляваща засега само хипотеза, спира до Херодот и не продължава по-нататък. Бих казал тъкмо обратното, че от самото начало (първо с Пелопонеската война, след това с похода на Александър Велики) тази идеология се разгръща и усложнява все повече и повече; дори познава противоположни помежду си поврати, така както се откроява върху екрана на паралелната реторика, историография и философия. Но тук не възнамерявам да се спирам на тази комплексност.

Непълният и ограничен подход към темата страда и от очевидна едностранчивост, тъй като пренебрегва съответните източници на азиатския свят и словесност. Споменавам това, за да не събудя неоснователни очаквания за изчерпателност.

Преди да приключа с встъпителната част, искам да кажа няколко думи и за актуалността на темата: текущата политическа и културна конюнктура твърде често ни подмамва да третираме по догматичен начин противоречията – като пропаст без мост между Гърция и Турция, а в по-широкия смисъл между Европа и Азия. Оценявам, че проследяването на началото на подобна идеология в елинската древност би могло днес да се окаже поучително и полезно, така че да измести националистически и расистки идеологеми.

С тази уговорка започвам изказването си с Омировите епоси, като най-напред ще се спра на “Илиада”.

* * *

Напомням, че “Илиада”, съчинена приблизително към средата на VIII век.пр.н.е., представлява върховият и най-древен съхранен пример за героичен епос, който в рамките на своята сгъстена до няколко дни война за Илион, представя микроскопичен и драматизиран модел на продължилата десет години Троянска война. В степента, в която почти всички елини, малоазийските троянци и помагащите им съседни на тях народи, допринасят за това военно стълкновение, ние сме в правото си, макар и донякъде злоупотребявайки, да смятаме “Илиада” и Троянската война за матрица на антиномичната двойка Азия-Европа; при все че това разграничаване бива откровено назовано и формирано около два века по-късно.

Ако всяка война произвежда собствена разделяща идеология на разцеплението, естествено е да потърсим и в “Илиада” някои от нейните елинофилски следи. При все това, този епос и неговият поет, изглежда, че се противопоставят бойко на това близко до ума изкушение.

Тъй като Омировата “Илиада” не узаконява никакъв вид аксиологично разграничаване между ахейци и троянци. Напротив, въпреки дългогодишния и остър сблъсък между тях, ахейци и троянци проявяват в “Илиада” езикови, политически и културни сходства. Те общуват с лекота помежду си; подчиняват се на едни и същи семейни, обществени и политически институции; възгледите им по отношение на тяхната теология и антропология съвпадат; свързани са помежду си с една и съща реторика на войнските добродетели, в центъра на които стои омировата прослава. Що се отнася до самата война, Зевс, от една страна, и поетът на “Илиада”, от друга, изглежда, се отвращават от нея или я смятат донякъде за необходимо зло, което разбунва патологията на богове и герои. Във всеки случай зад смъртоносното стълкновение между противниците поетът на “Илиада”, изглежда, търси обща антропологична основа, върху която би могло да се скрепи, макар и закъсняло, помирение.

Това става очевидно и от програмата за помиряване, с която завършва войната в “Илиада”: пред телата на двамата прославени войни Хектор и Патрокъл Ахил и Приам разговарят, мненията им си схождат и те се договарят за единайсетдневно примирие с оглед завръщането на непогребания мъртвец в Троя и осигуряването на неговото погребение с почести. Ако за целия цикъл на Троянската война това примирие се смята за антракт, не трябва да пренебрегваме факта, че с това прекъсване на военните действия завършват в последна сметка, както илиадическата война, така и епосът на “Илиада”.

Разбира се, не твърдя, че “Илиада” трябва да бъде оценена като антигероичен и антивоенен епос в смисъла, който тези понятия са придобили, в нашата и чуждата проза, например, в периода между двете войни. Обаче редом с прославата на военните добродетели “Илиада” подчертава трагедията на войната – суетата, а понякога и нейната абсурдност.

Но тук трябва ненадейно да премина към втория пункт, който обещах: “Перси” на Есхил – най-древната от съхранените негови драми, сътворена само десет години след края на персийските войни.

През изминалите междувременно почти три века в интересуващото ни географско пространство настъпват значими и или революционни исторически и литературни събития. По един или друг начин те придвижват напред разделящата идеология относно връзките между Европа и Азия – през този период се установяват и официалните понятия на идеологемата.

Тази идеологическа традиция, изглежда, Есхил поема, обработва и драматизира в своите “Перси”. Това специално става по-ясно от диалога между Атоса2 и хора, но и от заветите, които призракът на Дарий отправя към победените перси. В тази косвена идеологема на Есхил лесно могат да бъдат прозрени разграничаването между Европа и Азия със символичната и забранителна за престъпване от персите граница на Хелеспонт; противопоставянето на гръцкия закон и персийския деспотизъм, сега вече то е направено с особен акцент; езиковите различия между гърци и перси; дори различната им военна тактика (елините използват метателно копие с ремък, а персите - далекометен лък).

Въпреки това, цялата режисура на Есхиловата трагедия не подкрепя версията за радикално разграничаваща идеологема, която би могла да отмени дълбокото антропологично родство между елини и перси. Дори самият сценичен факт, че в Есхиловата драма гръцката победа се прехвърля в Азия и се преобръща в персийска трагедия, говори за дълбоко човешка симпатия, която, макар и косвено, предупреждава, че винаги е вероятно изпадането на победителите до положение на победени – принцип, който забранява на всички арогантния хюбрис на конюнктурно придобитите сила и власт.

Около двайсет години по-късно, очевидно повлиян и от Есхил, халикарнасецът Херодот решава да разкаже историята на персийските войни наред с онова, което ги предшества и техните последствия. Произходът на Херодот, неговото познаване “от упор” на малоазийския свят, изследователските му пътешествия покрай Хелеспонт и из Скития, на Изток и в Египет (за да се огранича само до тях) го въоръжават с онзи необходим материал, който ще му позволи да систематизира както изпъкващите различия между елини и азиатци (изострени от военните им стълкновения), така и латентните им антропологически сходства (които е възможно да стигнат до аксиологично изравняване).

У историка Херодот разграничаващата идеология между двата свята се свързва, по-пряко отколкото у Есхил, с кризисните политически и военни условия на епохата, които тръгват от Крез3, за да стигнат до Ксеркс. И при все че съответната Херодотова идеологема със сигурност изхожда от “Перси” на Есхил, сега е очевиден по-системният й характер и по-отчетливото сцепление на нейните части. Обобщавайки съответните пасажи на “Историята” (където изпъкват парадигматичните части от разговора между Солон и Крез, диалозите на Ксеркс и Димарат, а и някои азиатски новели), струва ми се, можем да установим следната тристепенна идеологическа скала, която поддържа Херодотовите различия между елини и азиатци.

1. Както при “Перси” на Есхил, и тук разделението между Европа и Азия се смята за геополитически задължително. Странното е, че едно такова разграничаване на двата континента, изглежда, не влиза в конфликт с малоазийското присъствие на йонийските градове. Нещо още по-важно: при този идеологически вариант, по-малко или изобщо не е компрометирано морското общуване между Европа и Азия, което е считано, и заради намиращите се помежду им егейски острови, за почти разбиращо се от само себе си. Докато съвсем ясно е уличено континенталното прекрачване от страна на азиатците на разделителната линия на Хелеспонт.

2. Към предишното географско различие се прибавя и измерението на два свята по отношение на тяхната политическа система: гръцкият модел на “полиса-закон” е противопоставен на съответния азиатски, който се определя като безбрежно владение, контролирано от деспотичната воля (а често пъти и от произвола) на великия цар. Предходното различие се уголемява и бива драматизирано, там където и когато азиатският деспотизъм е обременен от ненарушими обичаи, обвързващи поведението на царя-деспот дори в някои гранични случаи, когато тяхното заобикаляне би могло да се окаже спасение за всички.

Към географското и държавническо разминаване между елини и азиатци Херодот прибавя и културното разграничаване между двата свята, чиито най-очевидни белези са следните: На азиатското, по правило неконтролируемо, патологично поведение (в което изпъкват властолюбието и извънбрачната любов) е противопоставен трезвият елински логос (разсъдък). Тази разумна трезвост води до Херодотовата теория, плод на която са мъдростта и умението да философстваш - думи, които за пръв път се срещат в творчеството на Херодот. За да бъде развита обаче тази мъдролюбива теория, така че да формира своята херменевтична теология и антропология, се налага да се задвижи мъдрецът във вселената; тоест да пропътува света, за да опознае и да сравни институции и обичаи, които отстоят, поне привидно, далеч едни от други.

Налагащ се по принуда схематичен извод: елинският свят е и си остава разумен, теоретичен и отворен в общуването; азиатският, напротив, настойчиво се придържа към даденостите и задълженията на една емпирична патология, която го държи затворен и често пъти хванат в капан.

Въпросът оттук нататък е дали тази, макар и разграничаваща идеология (продукт преди всичко на военните конфликти), оставя поле за търсене и намиране на общ принцип, който в последна сметка би могъл не само да контролира разцеплението на повърхността, но и да го преобърне в дълбоко консолидиране; за да излезе, обаче, то на светло е необходимо диалогично общуване. Става дума за един вид антропологична теория, която е програмирана в предисловието към творбата и оттам нататък е развита във възловите й глави.

Макар и за учените перси митологичният повод за враждата между елинския и азиатския свят да се дължи на абсурдността на гърците, Херодот свежда началото на елино-варварската война до Крез и до неговия ламтеж за власт, който води до подчиняването на малоазийските гръцки градове. Именно тук Херодот провъзгласява своя исторически метод, за да го обоснове отново с критерии от антропологичен порядък. Така той се произнася: “Онзи, за когото самият аз знам, че пръв започва несправедливи дела срещу елините (има предвид Крез), него най-напред ще представя, а после ще продължа с моята история, спирайки се еднакво в малки и големи градове на човечеството. Защото онези, които са били големи в миналото, междувременно са се смалили; а и онези, които по мое време са големи, някога са били малки. Познавайки твърде добре човешката евдемония4, това, че тя никога и никъде не остава неизменна, ще спомена на равна нога както малките, така и големите градове”.

Само няколко коментара относно това методологическо предложение: а) аксиологическото равенство между големи и малки градове напомня на прогласеното във встъплението подобно равенство между елини и чуждоземци, б) накрая, аксиоматичното изтъкване като плод на историческия опит на един принцип, признаващ непрестанните поврати в човешката евдемония (тоест, нейното изпадане от величието до незначителността) поставя основополагащия камък на Херодотовата антропология, върху който Солон ще изгради своята антропологична теория в прословутия си диалог с Крез.

От самото начало припомням, че Солон е първият, най-официален и завършен мислител, който въвежда Херодотовата антропология – факт, който би могъл да ни заблуди относно ограниченото й значение и да ни накара да предположим, че по-скоро става дума за антропология от атински тип. Към края на изследването ще видим, че подобна хипотеза трудно може да бъде защитена. Засега подчертавам някои по-общи знания на Херодотовия разказ (който подслонява Солон и неговата теория), които според мен показват, че Херодот иска да придаде на антропологията си възможно най-голям обхват и дълбочина.

Когато атинският мъдрец пристига в Сарди и посещава всемогъщия Крез, той се представя като последен посетител след поредица други софисти, чието както поименно идентифициране, така и политическа самоличност той премълчава. Следователно Солон представлява събирателен образ на по-общата човешка мъдрост на епохата. Впрочем, според изричното уточнение на Херодот, Солон пристига в Сарди след десетгодишно скиталчество в чужди земи и странстване по света. Измерена с този аршин, неговата антропологическа теория би трябвало да бъде оценена като продукт на космополитно познание и опит. Накрая, самото съдържание и, преди всичко, терминология на Солоновата антропология показват, че въпросната теория надхвърля и полиса, и личността на говорещия – Солон говори като човек за хората.

Основа на Херодотовата антропология представлява дефинирането на божественото – тоест, поведението на божеството спрямо човека представлява водеща концепция. Божественото не позволява на човека да сподели (още по-малко да узурпира) неговото жизнено пространство; тоест, съществува една ненарушима демаркационна линия между бог и човек, която човек и да иска, не може да прекрачи.

Ако първостепенно и разграничаващо свойство на божественото е неизменното, като жребий на човека се определя непрестанната, често пъти предвещаваща преобръщане на нещата промяна: нито един ден от човешкия живот не е същият като предишния и като следващия. Подвластен на тази бурна променливост, човекът в крайна сметка се оказва нейна жертва. С това средно предложение стигаме до третия и последен извод на Херодотовата антропология.

При дадеността на завистта и непостоянността на божественото естество, от една страна, и човешките беди, от друга, никой човек на земята, както и никоя страна, не могат да твърдят, че са достатъчни сами на себе си. На човека и пространството, което той обитава, принадлежи само частта, но не и цялото, което е във владение на бога: “всичко... човек да обхване в ръката си, това е напълно невъзможно”.

Частичните блага на всеки един човек могат да варират (в даден момент един човек може да има повече от друг), но никога не могат да стигнат до пълната достатъчност. Това налага взаимен обмен между хората и държавите, ако искат да оцелеят. Частично е богатството, частично преди всичко е щастието; предстои то да нараства и намалява, или както по-често се случва, да се редува с нещастието. Единствено краят на един човешки живот позволява окончателна и сигурна равносметка на неговата съдба – в етимологичния смисъл на думата5.

А сега изненадата, която подкрепя първоначалната ни хипотеза: Херодотовата антропология се отнася с еднаква сила както до елините, така и до азиатците, притъпявайки разграничителното им противопоставяне.

Поначало е интересно да забележим как Солоновата теория прониква в азиатския континент. Крез, първият неин слушател, първоначално я отхвърля, окачествявайки Солон като “неук”; когато обаче е разгромен от Кир, признава със закъснение нейната стойност и това признаване го спасява в последния момент от смърт на кладата. От този момент нататък самият Крез, оголен от своята власт, става съветник на Кир, а по-късно и на Камбиз. Тоест, можем да предположим, че Херодот иска Крез да бъде посредник между Европа и Азия.

Доказателство, че с разгръщането на произведението първоначалната концепция на Херодотовата антропология (божественото естество е завистливо и променливо) прозвучава още на два пъти. Но вече не от устата на един мъдър атинянин, а от двама мислещи чужденци. Първо от владетеля на Египет Амасис; след това от съветника на Ксеркс Артабан. Това означава, че ядрото на Херодотовата антропология се движи в триъгълника на трите континента, тоест на Херодотовата вселена.

Особено настоявам на контекста във втория случай: Ксеркс все още не е прехвърлил мост през Хелеспонт, намира се в Абидос6, където обглежда огромната си военна и морска мощ на път за Елада и е обзет от меланхолия при мисълта, че след няколко години всички тези хора ще бъдат мъртви. В този критичен момент Артабан, поначало с мрачен нрав и песимист по отношение на цялата военна операция, се произнася: “придавайки сладък привкус на човешкия живот на повърхността, отвътре божественото естество се разкрива като действително завистливо”.

Накрая искам само да подчертая, че може Херодотовата антропология да е и да си остава мрачна и песимистична по отношение на взаимоотношенията, между бога и човека или, ако искате между природата и човека; но тя се очертава като човеколюбива и универсална по отношение на взаимоотношенията между човек и човека. И тук отзвукът от Омировата “Илиада” е твърде отчетлив.

Превод от гръцки Здравка Михайлова


--------------------------------------------------------------------------------

1 Хекатей Милетски: историк и географ (около 560-480 пр.н.е.). Бел.прев [горе]

2 Атоса – дъщеря на персийския владетел Кир, съпруга на Дарий и майка на Ксеркс. Бел.прев. [горе]

3 Последният цар на Лидия преди завладяването й от персите (6 в.пр.н.е.). Бел.прев. [горе]

4 Щастие, блаженство, материално благополучие (старогр.) Бел.прев. [горе]

5 “Мoira" - “съдба”: от старогръцкия глагол "meiromai"- “получавам своя дял”; получавам полагащата ми се участ, орисана от трите Мойри. Бел.прев. [горе]

6 Древногръцки град в Мизия, намиращ се на азиатския бряг на Хелеспонт. Бел.прев. [горе]


© 2000 Литературен форум



Тема Re: от къде идва името Европанови [re: thorn]  
Автор thorn (Краси)
Публикувано08.07.05 16:35



ГЕКАТЕЙ МИЛЕТСКИЙ, греческий историк и географ, родился в Милете в 6 в. до н.э. В 494 до н.э., когда ионийцы просили мира после своего неудавшегося восстания против персидского владычества, Гекатея, который с самого начала был противником восстания, отправили послом к персидскому сатрапу Артаферну. Гекатей составил не дошедшее до нас сочинение Путешествие вокруг света (сохранилось 300 фрагментов, большей частью мелких) в двух книгах: одна о Европе, другая об Азии, с картой земли, подобной, должно быть, карте Анаксимандра. Гекатею принадлежало также не сохранившееся сочинение по греческой мифологии (при цитировании античные авторы называют его по-разному – Генеалогии, Истории, Героологии). Труды Гекатея послужили одним из важнейших источников для Геродота.



Тема Re: от къде идва името Европанови [re: thorn]  
АвторRiP (Нерегистриран)
Публикувано09.07.05 20:25



Добре, много хубаво, но май не е съвсем уместно да се пуска като постинг цяла статия? Освен това във въпроса се искаше етимология на името Европа.



Тема Re: от къде идва името Европанови [re: RiP]  
Автор thorn (Краси)
Публикувано10.07.05 00:53



Е тя статийката е малка - от енциклопедия. А Христо питаше точно за Хекатей. За етимологията на Европа май вече всичко беше казано.



Тема Re: За думите Европа и Азиянови [re: Xpиcтo Taмapин]  
Автортpън (Нерегистриран)
Публикувано10.07.05 19:01



Римския диоцез Тракия се състои от шест провинции и една от тях, най- югоизточната се нарича Европа. Мисля, че приблизително съвпада с Турска Тракия.



Тема Re: За думите Европа и Азиянови [re: тpън]  
Автор Craig (*noch a Mass!*)
Публикувано10.07.05 19:19



Имам мъгляви спомени, че към 3 в. римляните разделят империата на две префектури: Европа и Азия.
Провинциите мизия и Македония са били в Европа, а Тракия в Азия.

Er muoz gelichesame die Leiter ibewerfen, so Er an ir ufgestigеn
ist...


Тема Re: от къде идва името Европанови [re: bratislava]  
Автор Lews Therin (???)
Публикувано10.07.05 22:01



Изключвам името на континента да идва от легендата за финикийската принцеса Европа или от името на река Марица.

Тука трябва да се погледне от практическа гледна точка, аз обаче незнам точно кога, това име започва да се употребева масово за континента, който днес наричаме Европа :)
Най-вероятно основна "вина" за налагането като топоним имат римляните, при тях Европа е една от провинциите в тракийската земя, последната на Изток, това става след похода на Лукул, така го описва Амиан Марцелин.
Той ги разделя на:
Тракия, граничеща с провинция Илирия
Хемимонт
Мизия
Скития
Европа, граничеща с провинция Родопа
При Ксенофонт (V-IV в. пр. НЕ) Европа е територия, противопоставена на Персия, започваща на Изток от Босфора.

---
Понеже прочетох и останалите мнениния, та:
В ePSD "ереб шамши" от акадски е "залез" и "западната земя", на шумерски думата е "утушуа"

Европа, Меропа или друго подобно не виждам защо трябва да са гръцки, просто в момента се използват от гърците. Например имената имената на съзвездия като Андромеда например, не са гръцки.
На територията на България е съществувала област Меропа, обаче известна струва ми се и като Мерое, а главният град на митичните етиопци хилядолетия преди Христа се е наричал Мерое.

А, аз набарах някаква странна карта:



___



Тема Re: от къде идва името Европанови [re: Lews Therin]  
Автор thorn (Краси)
Публикувано11.07.05 03:03



Айде малко по-сериозно. Например за Мерое. Примерно може ли да ми кажеш един тип на име Тахарка кога е царувал - дали "хилядолетия преди Христа". И дали е митичен?

Иначе да - римляните, че и ромеито по времето на Константин Порфирогенет са наричали една провинция - малка част от континента Европа с името "Европа". А пък малка част от Мала Азия са наричали "Азия". Това са просто имена на административни области. Иначе акадската хипотеза си е достатъчно обоснована и при положение, че името се употребява още от Хекатей, не виждам защо забъркваш римляните. Те по времето на Хекатей едва ли са могли да обяснят къде е Сицилия.



Тема Re: от къде идва името Европанови [re: thorn]  
Автор Xpиcтo Taмapин (минаващ)
Публикувано11.07.05 18:46



Благодаря на уважаемия съфорумник thorn за интересната статия. Но все пак въпросът не е изяснен.

Цитат от превода на статията: Хекатей твърди настойчиво, че познатата вселена се разделя като цяло на два континента (Европа и Азия); обратното, Херодот смята за доказващо се от само себе си, че като трети световен континент трябва да бъде прибавена Либия (тоест, днешна Африка).

Сигурно ли е, че половината свят в представите си Хекатей е означил точно с думата Европа? Вероятно отговорът е, че не знаем, понеже текстът не е запазен. А за Херодот? Ясно е, че той континента Африка нарича Либия. Допускам, че употребява и думата Азия. А думата "Европа" в смисъл на един от трите континента Херодот употребява ли? В статията на Д. Маронитис, която е по-скоро аналитична и публицистична, такова нещо не се твърди.

Цитат от съфорумника thorn: Иначе да - римляните, че и ромеито по времето на Константин Порфирогенет са наричали една провинция - малка част от континента Европа с името "Европа". А пък малка част от Мала Азия са наричали "Азия". Това са просто имена на административни области. Иначе акадската хипотеза си е достатъчно обоснована и при положение, че името се употребява още от Хекатей, не виждам защо забъркваш римляните. Те по времето на Хекатей едва ли са могли да обяснят къде е Сицилия.

Разглеждам произхода на съвременния термин "Европа". Според мене, употребата на термина "Европа" в римско-ромейските времена има по-голямо значение за съвременността, отколкото употребата им по времето на Хекатей и Херодот.

Доколкото си спомням мита за Европа и Зевс във формата мн летящ бик, Европа паднала от високо и се пребила. Земята, дето Европа паднала, била наречена в нейна чест. Едва ли Европа в смисъла на този мит е включвала цяла континентална Гърция.



Тема Re: от къде идва името Европанови [re: Xpиcтo Taмapин]  
Автор thorn (Краси)
Публикувано12.07.05 01:41



Май бъркаш мита за Европа с мита за Фрикс и Хела. Тя паднала от овена със златното руно в пролива, който днес /т.е. в древна Елада/ се нарича Хелеспонт. Сега се нарича Дарданели.

А Европа доплавала на гърба на бика до остров Крит и там народила деца на Зевс.



Тема Re: от къде идва името Европанови [re: thorn]  
Автор Lews Therin (???)
Публикувано15.07.05 01:50



Е, поизхвърлих се с хилядолетията, но все пак защо не.
А иначе от Херодот ни е съобщено, че това е бил едва ли не велик град, и там са почитани само Зевс и Дионис, важно, според мен.
А под "митични етиопци" визирах тези от преданията.
Една грешка обаче си намерих, когато ме пита за Андромаха, и ти казах, че било хиперборейско име.
Значи не, Цефей, Касиопея и Андромеда са етиопски имена, ето поне 3 етиопски имена засвидетелствани и в "гръкците" имена на съзвездията.
Сиперборейско име е Клеопатра.
Продължавам с още няколко етиопски имена...под името Финей е познат и тракийски цар,
И още един митичен етиопски владетел - Меропс, както и Мемнон.

От Илиада:
Вчера отиде Кронид да гостува отвъд океана, при Етиопци почтенни, а с него и всички безсмъртни...
---

Иначе да - римляните, че и ромеито по времето на Константин Порфирогенет са наричали една провинция - малка част от континента Европа с името "Европа". А пък малка част от Мала Азия са наричали "Азия". Това са просто имена на административни области. Иначе акадската хипотеза си е достатъчно обоснована и при положение, че името се употребява още от Хекатей, не виждам защо забъркваш римляните. Те по времето на Хекатей едва ли са могли да обяснят къде е Сицилия.

Че аз не отричам, че може от акадски да е дошло това "европа", дори напротив. Обаче тука може да се раздели на много етапи.
Според мен името се е наложило като име на континета благодарение на римляните. А аз всъщност това и се питам, кога се налага като име на континента, не въобще като име на област, обозначаване за западните на Акад земи и т.н.

___



Тема за Азиянови [re: bratislava]  
Автор Lews Therin (???)
Публикувано24.07.05 03:09



Според официалната версия идва от асирийското асу - изгрев, изток, най-рано от 2000 г. пр. НЕ.

___




Страници по тази тема: 1 | 2 | 3 | >> (покажи всички)
Всички темиСледваща тема*Кратък преглед
Клуб :  


Clubs.dir.bg е форум за дискусии. Dir.bg не носи отговорност за съдържанието и достоверността на публикуваните в дискусиите материали.

Никаква част от съдържанието на тази страница не може да бъде репродуцирана, записвана или предавана под каквато и да е форма или по какъвто и да е повод без писменото съгласие на Dir.bg
За Забележки, коментари и предложения ползвайте формата за Обратна връзка | Мобилна версия | Потребителско споразумение
© 2006-2024 Dir.bg Всички права запазени.