|
Тема |
Re: Официален формат за изписване на часа [re: ivz] |
|
Автор |
ckипaджиятa (минаващ) |
|
Публикувано | 02.04.13 13:12 |
|
|
Отговарям от странство, та нямам достъп до писмени източници. Лани излезе един според мен изключително съмнителен правописен речник, който евентуално може и да има становище. Общо-взето, обаче, се съмнявам да има единен начин на изписване. Тоест, щом редакторът е решил така, едва ли бихте могъл да обусловите възражението си по осведомен начин и спорът, уви, би приел формата на проста его-борба. Така и с мой превод, в който редактор вбесяващо смени "колкото може" с "колкото се може". Неговата дума спрямо моята...
Това е въпрос не дотам за граматиката, колкото за стилистиката. В България двете понятия се сливат, но в английския има отдавна установена разлика. Всяко печатно и интернет издание следва своя стилистика:
http://www.economist.com/styleguide/introduction
http://www.guardian.co.uk/styleguide
Разгледате ли казуса в двете препратки по-горе, вероятно ще видите две различни трактовки. В България донякъде някои учреждения и публикации имат зародиши на "свои" стилистики, но те или са извлеци от речници, или по лист-два строго специфични и тесни правила, или част от "фирмената легенда" ("Шефът така рече по-лани за тия случаи и оттогава...").
|
| |
|
|
|