|
Тема |
Re: Английски - курсиви, кавички... [re: Лидия] |
|
Автор | ckипaджиятa (Нерегистриран) | |
Публикувано | 31.10.06 10:18 |
|
|
В английския език отсъства понятието "правопис" (наред с "правоговор", но това е друг въпрос), поне в смисъла, в който то присъства в българския -- неумолим и непроменим, освен със закон. Всъщност, по-правилно е да се твърди, че на практика отсъства единна стилистика.
Оттам, всички неуредени въпроси (т. е., ъъ-ъ... еми то, кажи-речи, всички въпроси) се уреждат от собствени стилистики на всяко издателство -- House Styles. The House Style често е тънка тетрадка, уреждаща по-наболели проблеми, но в случая с държавнвата печатница HMSO, Би би си и главните вестници, както и с уважаващите себе си книгоиздателства, той си е един як том (или пък пълно до преливане си-ди). Редакторите го зубрят до припадък, а при евентуални career moves горките им се налага да "отзубрят" голяма част от зазубреното и да доназубрят появилите се "дупки", а оттам да контролират рефлексите си. Има и още по-яки стилистики, покриващи всички най-ползвани варианти, както и сравнителни такива с разните варианти на английския (мда, и в Америка и Южна Африка и Австралия -- тоже...)
След цялата тая отегчителна протеза, принципното положение с мисли на героите е, че да -- слагат се в кави. И тъй като се цитират конкретни мисли на конкретен герой, кавите са двойни. Сега, ако пък просто искаха да обърнат внимание на нещо, или пък да се извинят, че заимстват дума в нов подтекст, кавите щяха да се единични (" ... стопанството на Руритания е 'синтетично,' тъй като зависи само от ... ") Тук сигур забелязвате -- единичните кави ограждат запетаята след тях, което е предпочитаният вариант (Word Ви дава да решите тоя въпрос с чавка в една кутийка в опциите на "спел-чека"). Башкъ, в дълги цитати (или продължителни -- с по няколко абзаца -- цитирани мисли, кавите се изпускат в края на всеки абзац, но се слагат в началото на следващия. Един вид, да напомнят, че още се валяме в нечии мисли, но без натякване.
Курсивът се ползва много широко, често там дето на български има кави. Имена на периодични издания, неочукани още чуждици ("таратор" в "обядвахме със студената подсолена чеснова супа "таратор" "), латински изрази и съкращения, собствени имена на кораби, куу-у-п други.
Та така. Tricky customer, Johnie English style...
|
| |
Английски - курсиви, кавички...
| Лидия
| 31.10.06 06:56 |
Re: Английски - курсиви, кавички...
| ckипaджиятa
| 31.10.06 10:18 |
Re: Английски - курсиви, кавички...
| Лидия
| 02.11.06 07:01 |
Re: Английски - курсиви, кавички...
| Лopд
| 31.10.06 15:40 |
Re: Английски - курсиви, кавички...
| bsb_2
| 31.10.06 18:18 |
Re: Английски - курсиви, кавички...
| bsb_2
| 31.10.06 18:20 |
Re: Английски - курсиви, кавички...
| Лopд
| 01.11.06 08:58 |
Re: Английски - курсиви, кавички...
| Лидия
| 02.11.06 07:42 |
Re: Английски - курсиви, кавички...
| suczka
| 02.11.06 07:01 |
Re: Английски - курсиви, кавички...
| Лидия
| 02.11.06 07:22 |
Re: Английски - курсиви, кавички...
| ckипaджиятa
| 02.11.06 10:10 |
Re: Английски - курсиви, кавички...
| Лopд
| 02.11.06 11:50 |
|
|
|
|