|
Тема |
Re: Прякорите и членуването [re: thomas_anderson] |
|
Автор |
yan_dd_yan (unbiased) |
|
Публикувано | 03.08.06 21:14 |
|
|
само когато се използват в буквален смисъл, тоест не като прякори (дано не ме лъже паметта и не пропускам някое забравено правило)
Напр.: "В селото има двама ивановци на една и съща възраст. Единият едър като канара, другият - дребен и хилав. Големият Иван е пришълец в селото, а малкият Иван все го дърпа към града."
An untranslatable text would be a Chinese proverb scribbled on the back of a raging tiger.
|
| |
|
|
|