Клубове Дир.бг
powered by diri.bg
търси в Клубове diri.bg Разширено търсене

Вход
Име
Парола

Клубове
Dir.bg
Взаимопомощ
Горещи теми
Компютри и Интернет
Контакти
Култура и изкуство
Мнения
Наука
Политика, Свят
Спорт
Техника
Градове
Религия и мистика
Фен клубове
Хоби, Развлечения
Общества
Я, архивите са живи
Клубове Дирене Регистрация Кой е тук Въпроси Списък Купувам / Продавам 22:40 23.05.24 
Клубове/ Фен клубове / Тери Пратчет Всички теми Следваща тема Пълен преглед*
Информация за клуба
Тема блех блех, добри преводачи?? [re: ABe]
Автор Paganel (believer)
Публикувано17.03.03 17:18  



Имал само 2 грешки в Жътварят? Бре бре, ти голям специалист се оказа , хеххе. Аз изобщо не съм чел на БГ и не знам дали ще го направя, ама да направиш такова изказване е СУПЕР смело. За превода са ми казали само 3 изречения и според мен в тези 3 имаше 2 грешки.... а ти за цялата книга , тц тц, не ми изглеждаш много взискателен :Р.
Чакай да ти кажа, кои са грешките, да не кажеш че говоря наизуст. :)
1. Още самото заглавие. Според мен "Косачът" щеше да е много по-добре, защото в БГ е популярно че той носи коса, а не жъне, даже и за човешки души да говорим, пак не ги жъне (това че в самата книга използва косата си да жъне няма връзка, защото той дефакто коси с нея, всички дейности извършвание с коса са косене, при житото използваме И жънене но... това е частен случай на косене... :) (Очаквам коментар)
2. Бил Порталски (Освен ако не е сложил препратка че става дума за игра на думи с Бил Гейтс (а не чух да има такава). door си е врата, а не порта, както и да го гледаме. Ако Вратарски му е звучало зле , можел е да го направи Вратников (за една минута мога да измисля още 5 фамилии с корен врата) абе изобщо не знам как е представил ситуацията, щото в оригинала той гледа вратата като го казва, може би той е променил вратата на порта, ама изобщо не знам, а и не ми пука, просто не ми харесва :Р.

Да не говорим че изобщо нямам високо мнение за преводачите (и редакторите на Пратчет), според които хората с маски на лицата(или боядисани лица), смешни шапки, широки шарени панталони, чийто основен кодекс са Шегите, са глупаци, а не шутове, изобщо не мога да нарека преводачи... Да не говорим за Невиждания Университет, който изкараха "Невидим", въпреки че всеки си го вижда...
Абе ... калпави са нашите преводачи и тва си е....



Цялата тема
ТемаАвторПубликувано
* Мирела Христова vs. Владимир Зарков radiodj   16.12.02 12:49
. * В случая с Koтapakът нa Шpьoдинrep   16.12.02 22:34
. * Re: В случая с radiodj   16.12.02 22:59
. * Re: В случая с radiodj   16.12.02 23:02
. * Re: В случая с Sahib   20.12.02 08:59
. * Re: В случая с radiodj   20.12.02 23:16
. * Re: Мирела Христова vs. Владимир Зарков Гeнepaлa   01.01.03 12:28
. * Re: Мирела Христова vs. Владимир Зарков radiodj   02.01.03 13:12
. * Re: Мирела Христова vs. Владимир Зарков Гeнepaлa   07.01.03 15:20
. * Re: Мирела Христова vs. Владимир Зарков radiodj   09.01.03 23:30
. * Re: Мирела Христова vs. Владимир Зарков Гeнepaлa   12.01.03 22:41
. * Re: Мирела Христова vs. Владимир Зарков radiodj   13.01.03 19:14
. * Re: Мирела Христова vs. Владимир Зарков 3бpьoвka   30.01.03 16:41
. * Пак аз 3бpьoвka   06.02.03 11:22
. * Re: Пак аз Duncan Griffin   06.02.03 22:33
. * :-о lkew   07.02.03 15:00
. * Re: :-о 3бpьoвka   07.02.03 15:48
. * Re: Мирела Христова vs. Владимир Зарков repi4kovatafeq   10.02.03 19:30
. * Re: Мирела Христова vs. Владимир Зарков Mara Jade   10.02.03 21:25
. * Re: Мирела Христова vs. Владимир Зарков repi4   10.02.03 23:39
. * Re: Мирела Христова vs. Владимир Зарков radiodj   11.02.03 00:21
. * Re: Мирела Христова vs. Владимир Зарков repi4   11.02.03 09:19
. * javno ne ma razbra... radiodj   11.02.03 19:21
. * Re: lkew   11.02.03 20:48
. * Re: radiodj   12.02.03 22:21
. * Re: repi4   12.02.03 22:42
. * ami bjagaj togava radiodj   12.02.03 22:57
. * vajen a? radiodj   14.02.03 22:15
. * Wow lkew   14.02.03 22:59
. * Re: vajen a? aruba   14.02.03 23:32
. * kakto i da e.. radiodj   15.02.03 00:04
. * Re: javno ne ma razbra... repi4   12.02.03 11:11
. * ako oshte neshto mi teji... radiodj   12.02.03 22:26
. * Re: ako oshte neshto mi teji... Big Gutmorgen   13.02.03 09:23
. * v morgata... radiodj   13.02.03 21:14
. * Чел съм Koтapakът нa Шpьoдинrep   12.02.03 00:12
. * Re: Чел съм repi4   12.02.03 11:02
. * Re: Мирела Христова vs. Владимир Зарков radiodj   11.02.03 00:15
. * prevodi Paganel   06.03.03 05:41
. * или поне... Suomi   06.03.03 17:06
. * Re: или поне... lnFlames   08.03.03 12:09
. * ami togava... radiodj   13.03.03 14:14
. * Владимир Зарков ABe   16.03.03 15:15
. * Re: The Sea   16.03.03 17:48
. * Re: Художествената стойност ... ABe   17.03.03 11:30
. * Re: The Sea   17.03.03 13:25
. * Реторичните въпроси да не са ти тясна специалност? ABe   17.03.03 14:09
. * блех блех, добри преводачи?? Paganel   17.03.03 17:18
. * Re: The Sea   17.03.03 19:19
. * Re: Paganel   19.03.03 00:54
. * Re: Яко! lkew   19.03.03 08:47
. * mnogo jaka radiodj   19.03.03 11:33
. * Re: абе помня аз, че го четох, lkew   20.03.03 00:26
. * Re: 3бpьoвka   19.03.03 18:22
. * Re: The Sea   17.03.03 19:20
. * shto chak togava? radiodj   19.03.03 11:35
Клуб :  


Clubs.dir.bg е форум за дискусии. Dir.bg не носи отговорност за съдържанието и достоверността на публикуваните в дискусиите материали.

Никаква част от съдържанието на тази страница не може да бъде репродуцирана, записвана или предавана под каквато и да е форма или по какъвто и да е повод без писменото съгласие на Dir.bg
За Забележки, коментари и предложения ползвайте формата за Обратна връзка | Мобилна версия | Потребителско споразумение
© 2006-2024 Dir.bg Всички права запазени.