|
Тема |
Re: Question: To he or not to he [re: Craig] |
|
Автор |
garconne (duplicata) |
|
Публикувано | 04.11.03 19:18 |
|
|
Друг вариант е вместо he/she да се използва думата person. И след това that person's или вече споменатото their. Друго измъкване в писмения английски е изписването s/he :)
Много често в правните текстове се вмъква още в началото изречение мъжкият род да се приема и за женски. След което текстът следва в мъжки род.
Точно обратното за българския език, мисля че в него политическата коректност за момента е в посока на маскулинизация. Дори и в случаите когато има възможност за образуване и използване на женски род, тенденциозно се използва мъжкия. Особено когато жени говорят за жени. Женският род, най-вече когато става дума за професии, е натоварен с доста силна пейоративност, особено сред по-младите възрастови групи. (Любимият ми пример: "Тя е журналист.")
|
| |
|
|
|