|
Тема |
Re: 2-ро лице единствено число в английския език [re: gazibara] |
|
Автор | Hilmar kabas (Нерегистриран) | |
Публикувано | 21.08.02 21:29 |
|
|
Ami eto kak e vyrvjalo sprezhenieto:
biblejski angl. staroangl.
I do do
thou doest dest
he doeth deth
we
ge do doth
hie
Pod biblejski se razbira ezika na t. nar. "authirized version" na Biblijata ot nachaloto na XVII vek. Staroanglijski e ezikyt okolo 1066 g. (zavoevanieto na Anglija ot Wilhelm Zavoevatelja).
Eto edin kuplet ot Chaucer (Canterbury Tales), XIV vek:
It is ful fair to been ycleped madame
And goon to vigilies al before
And have a mantel roialliche ybore
Izvoryt e Frederick Bodmer "Die Sprachen der Welt", Parkland 1997, Kцln
|
| |
|
|
|