|
|
| Тема |
Re: отговарям [re: turanaga.san] |
|
| Автор |
turanaga.san (непознат) |
|
| Публикувано | 06.07.09 13:41 |
|
|
|
За тези които имат проблем с Английския да конспектирам накратко. Истриотският си е Северо-Италиански диалект, който няма нищо общо с Балканите. Истрийския Румънски е диалект на Дако-Румънския и като такъв си носи всичките Балканизми от изтока, като се смята че са се преселили от Трансилвания, поради някаква специфична фонетична особеност и известно време са живели в даламция, където са се смесили с другите Романоезични далматинци и са оставили думи и топоними с ул , тоест основния Балканизъм - задпоставеното членуване. А далматинците, сега изчезнали са си говорили отново на някакъв Италиански диалект домъкнат познайте откъде и защо нямат никакви заемки от Илирийски и Тракийски ... щото били колонисти а не романизирано население, хехех що за наивно и глупаво обяснение, истината е че нямат такива заемки просто защото са се домъкнали на Балканите чак в късното Средновековие ...когато Трако-Илирите отдавна са били претопени и изчезнали.
С това става безпредметно да се разглежда изобщо теорията за романизирания субстрат. Забележете че в ареала на Сърбо-Хърватите Романизирано население присъства през цялтото Средновековие, като за част от това население има данни че е имало източен произход и е говорило с типичните Балканизми. Сърбо-Хърватската граматика обаче не се Балканизира. Защо ли? Сигурно защото е близка до Италианската граматика
| |
| |
|
|
|