Променил си пунктуацията, добавяш цели думи, макар и в скоби, а това си е изменяне на смисъла отвсякъде.
Пунктуация в гръцкия от времето на Козма няма, тя е въведена за удобство от издателите на текста. В гръцкия липсата на пунктуация се замества от други неща като частици, съюзи и съответно тяхната липса. Обърни внимание на употребата на съюзите и асиндетона в изречението и ще разбереш доколко съм прав. Не съм изменял смисъла, а съм добавил думи, защото на гръцки нещата се изразяват обикновено по-елиптично, отколкото допуска българският. Аз затова ги сложих в скоби, за да може да се прочете и с тях, и без тях - както би казал ти, няма особена разлика. Това, което ми се стори важно, е поставянето на българите в една група с херулите, гърците и илирите.
Няма проблем българи, гърци, илири и скити да са все "северни народи", защото са северни спрямо по-южните и по-рано споменати кападокийци и киликийци. Както се падаме северни и спрямо още по-по-рано споменатите сирийци и месопотамци.
Просто Европа е на север от Мала Азия и Африка.
Да, няма проблем да са "северни народи", само че текстът говори не за северни, а за "hyperboreia mere", т.е. територии в крайния север (букв. "отвъдсеверни") - каквито не са нито българите, нито гърците. Освен това гръцките автори, където и да се намират, по силата на традицията определят посоките спрямо Гърция.
|