|
Страници по тази тема: 1 | 2 | >> (покажи всички)
Тема
|
Изречение от Устав на ООД Р-Б
|
|
Автор |
Brezichka () |
Публикувано | 22.07.13 15:28 |
|
Моля ви да помогнете в тълкуването на следното изречение:
Согласие участников Общества на отчуждение доли или части доли в Уставном капитале Общества участникам Общества или третьим лицам, считается полученным, если в течение тридцати дней с момента получениия...
Сега, чудя се, защото виждам, че "отчуждение" върви с Д.п. т.е. отчуждение кому? отчуждение на кого? не чии дялове се отчуждават, а към кого се очуждават. Как да се формулира това бг?
| |
|
Гледам, че на никого не му се мисли по въпроса. Да взема да кажа какво мисля аз, пък някой може да изкаже мнение.
Та какво ще кажете за "отчуждаване в полза на..."?
| |
|
Ами без да знам руски, смятам, че точно това е смисълът на изречението:
Съгласието на членовете на дружеството за отчуждаване на дялове, или на части ат дялове, от капитала на Дружеството в полза на членове на дружеството, или на трети лица, се приема за получено, ако в срок от тридесет дни от получаването на ...
| |
|
Благодаря. На мен всъщност чак днес ми хрумна това, което написах.
| |
|
Още едни изречение ме кара да се колеба.
Разделът на Устава е "Външноикономическа дейност"
Ето го и текста: Общество регистрируется в качестве участника внешнеэкономической деятельности.
Тук думичката "участник" дали следва да се преведе като съдружник?
| |
|
Категорично, не.
Първото, което ми идва наум е субект. Доста е дървено, т.е. висок наратив, но пък така говорят юристите.
Сигурно има и по-добър превод - става дума за сферата на дейност на дружеството.
| |
Тема
|
Re: Изречение от Устав на ООД Р-Б
[re: Brezichka]
|
|
Автор |
Liya () |
Публикувано | 24.07.13 20:55 |
|
...се регистрира като извършващо външнотърговска дейност?
| |
Тема
|
Re: Изречение от Устав на ООД Р-Б
[re: Liya]
|
|
Автор |
Lillie (nonexistent) |
Публикувано | 25.07.13 21:55 |
|
Съгласна.
Става въпрос за извършване на външноикономическа дейност, т.е. участие в даден вид дейност.
| |
Тема
|
Re: Изречение от Устав на ООД Р-Б
[re: Brezichka]
|
|
Автор |
Lillie (nonexistent) |
Публикувано | 25.07.13 22:04 |
|
Отчуждаване в полза на съдружниците или трети лица.
Друг пример: "обезпечение в полза на..."
Но "прехвърляне на дял на нов член или друг съдружник".
| |
Тема
|
Re: Изречение от Устав на ООД Р-Б
[re: Lillie]
|
|
Автор |
chavdar4e (бивше 4ave) |
Публикувано | 25.07.13 23:11 |
|
Мен това отчуждаване също ме притесняваше, но се оказа, че е възможно .. от съдружника на ... друго лице
| |
|
Страници по тази тема: 1 | 2 | >> (покажи всички)
|
|
|