|
Страници по тази тема: 1 | 2 | (покажи всички)
Тема
|
заклет преводач!
|
|
Автор |
°Melissa° (вечно нервна) |
Публикувано | 23.01.05 16:24 |
|
има ли някой идея каква точно отговорност носи заклетия преводач? има ли наредба или закон, който урежда дейността му?
верен ли е слухът, че заклет преводач трябва да е филолог, защото наскоро чух от познати, че е достатъчно да се закълнеш само пред нотариуса?
*не бъди толкова глупав да подкрепяш конкуренцията*
| |
|
Трябва да покриваш определени изисквания
(по определения език) за да имаш правото
да станеш заклет преводач. С връзки, обаче,
нали знаеш че всичко става. Тези твои познати
са имали едлни други познати май....
И - ДА, заклетия преводач носи отговорност, на
документите които превежда пред нотариус, да
речем, отдолу пише - "аз, долуподписания/ната
еди коя си, удостоверявам бла бла бла и нося отговорност
ако бла бла бла защото понеже обаче....
An intelligent woman is sometimes forced to be drunk to spend time
with her fools
| |
Тема
|
Re: заклет преводач!
[re: rorrr]
|
|
Автор | Mи (Нерегистриран) |
Публикувано | 24.01.05 12:51 |
|
За какви връзки пишеш? Коя агенция ще толерира преводача , който допуска грешки и я компромитира с лошото качество на работата си?
Поздрав!
| |
Тема
|
Re: заклет преводач!
[re: Mи]
|
|
Автор |
rorrr () |
Публикувано | 24.01.05 13:52 |
|
Ама вие тука всичките само знаете да викате.
Кой каза, че някоя агенция ще толерира въпросния човек?
Аз казах, че с връзки можеш да станеш заклет преводач,
а не, че въобще ще ти провърви.
Поздрав и за теб
An intelligent woman is sometimes forced to be drunk to spend time
with her fools
| |
Тема
|
Re: заклет преводач!
[re: rorrr]
|
|
Автор |
°Melissa° (вечно нервна) |
Публикувано | 24.01.05 15:12 |
|
добре де, а някакъв закон, наредба, нещо такова дали има?
*не бъди толкова глупав да подкрепяш конкуренцията*
| |
Тема
|
Re: заклет преводач!
[re: rorrr]
|
|
Автор | Cтaвpи (Нерегистриран) |
Публикувано | 24.01.05 17:03 |
|
Какви връзки бълнуваш бе rorr?
Преди няколко постинга вече не си спомням кой обясни ясно и точно как се става заклет преводач - подписваш декларация пред нотариус и си даваш копие от дипломата на някоя агенция, а последната ти внася декларацията с копието от дипломата в МВнР и готово - ставаш заклет преводач към въпросната агенция.
Разбира се, желателно е и да си преводач все пак, за да те хареса агенцията.
| |
Тема
|
Re: заклет преводач!
[re: rorrr]
|
|
Автор | Cтaвpи (Нерегистриран) |
Публикувано | 24.01.05 17:06 |
|
Бла-бла!
| |
Тема
|
Re: заклет преводач!
[re: °Melissa°]
|
|
Автор | Aлиca (Нерегистриран) |
Публикувано | 24.01.05 17:28 |
|
чл.290, ал. 2 от НК (това е част от декларацията, която се подписва ред нотариус)
| |
|
Какъв закон или наредба и за какво?
Има една точка в наказателния кодекс, която се отнася до преводът, и която е упомената в клетвенатадекларация, която всеки преводач подписва, а именно:
Чл. 290. (1) Който пред съд или пред друг надлежен орган на властта като свидетел устно или писмено съзнателно потвърди неистина или затаи истина, се наказва за лъжесвидетелствуване с лишаване от свобода до пет години.
(2) Същото наказание се налага и на преводач или тълковник, който пред съд или пред друг надлежен орган на властта писмено или устно съзнателно даде неверен превод или тълкуване.
| |
|
Заклетият преводач носи отговорност за достоверността на превода по член 290, ал. 2 от Наказателния Кодекс
| |
|
Страници по тази тема: 1 | 2 | (покажи всички)
|
|
|