|
Страници по тази тема: 1 | 2 | 3 | 4 | (покажи всички)
Тема
|
забава - детски етимологии
|
|
Автор |
Tpaвиaтa (непознат) |
Публикувано | 29.07.08 20:38 |
|
Здравейте!
Захванах се с колециониране на детски словообразувания - от Интернет и по спомен от вече поотрасналите ми деца. Засега се получи това:
вуйчо- Вълчо
възглавница- гъзглавница; лъзглавница
въртя се -въртеля се (“Искам да се въртеля на въртележката”)
Германия – Немия (от “немец”: “Мамо, тук е лошо, защото много хора гласуват с червени билети (за БСП) и затова аз ще ида да живея в Немия” - 1990
горчица – горката
гъска – м.р. гъс "Дядо ти си гъс"
доктор - доткур
Дон Кихот – донки хот (от англ. – горещо магаре)
дроб - Петров
дупенце - бузенце
жълтъци - жълтици ("Вече изядох три жълтици!")
Иван Вазов - Ибан Гавазина"
кебабчетата - ебачета: ("Бабо, искам ебачета, бабоооо!" А тя и отговаря:"Ми няма, баба, едно време имаше ебачета, вече няма")
костенурката нинджа - костенурката минджа
котака – путака (""Прела баба"-"...скрои гащи на путака...”)
"Котарака в чизми" --"Путарака в чизми"
кроасан – курасанка, кусан, курвасан, курсан
куклен театър - куку вятър
луна - лайна
Марко Поло - Марко Полов
ментови бонбони -моментови бонбони
мюсли – гнусли
небе – ебе (възторжено, сочейки с пръстче нагоре"Ебе, ебе, ебе, ебе, мамооооооо ебе”)
нектар – млектар
овесени ядки – навъсени ядки
острилка -остривалка
пеперудка - путка
пломби – бомби
пуйка – путка (“Чуждата кокошка путка!”)
пушка – путка ( “Лельо Диди, ти имаш ли голяма путка?” Не може да си намери пушката и пита “Къде ми е путката?” " Ще те застрелям с моята путка”.
сряда – срядък (“понеделник, вторник, срядък...”)
Тетевен – Тетанус (“Кога ще стигнем до град Тетанус най-после?”)
Тути Фрути - Тути Пyти
учебник – очерник
"Хепи бърдей ту ю!" -"Хепи бърдей хую!"
Червената Шапчица - Червената Хапчица
чоропогащник - порногащник
Ако на някого му е приятно да си спомни за собственото си позабравено словотворчество (или това на децата си, или на други познати деца...), ще обогатим това семпло речниче
| |
Тема
|
Re: забава - детски етимологии
[re: Tpaвиaтa]
|
|
Автор | Hanko (Нерегистриран) |
Публикувано | 29.07.08 23:26 |
|
Нещо ми се струва, че децата словобразували посочените думи, са около 15-16 годишни?
| |
Тема
|
Re: забава - детски етимологии
[re: Hanko]
|
|
Автор |
Tpaвиaтa (непознат) |
Публикувано | 30.07.08 08:36 |
|
Вярно е - и на мен част от нещата ми звучат повече като словоблудстване, вместо като словообразуване. Все пак да се доверим на майките от форума bgmama, макар и с известна критичност (там има и далеч по-фрапиращи примери, които деликатно съм ви спестила).
Пък и кой знае какви са сегашните темпове на преждевременна информираност и съпътстващата ги акселерация?
А що се отнася до сексуалния полъх в детската лексика, да не забравяме, поотрчения вече, но все още актуален Фройд твърди за детската сексуалност, че е доста ясно изразена и се налага да положим специални усилия, за да не я забележим.
| |
Тема
|
Re: забава - детски етимологии
[re: Tpaвиaтa]
|
|
Автор |
Mиpa_M (несериозна) |
Публикувано | 31.07.08 10:03 |
|
И на мен някои ми звучат много измислено (но понякога самите деца се превземат), но някои са си много правдоподобни - е, повечето от тях не мисля, че могат да се нарекат точно "етимологии".
За пушката и п**ката моят брат също като малък го е казвал. Явно е нормално за деца, които не са се научили да произнасят всички звуци. Той имаше руса къдрава коса и, естествено, като всички умилени родители му я оставяха дълга (а моята тъмна и права я стрижеха ). Затова все го вземали за момиче. И той веднъж, носейки си пушката, казал: "Не съм момите, имам путка, не виждаш ли?".
Това за град Тетанус го правят и възрастните. В това число аз. Точно преди дни моя приятелка спомена за кулата, в която е умрял Булаир (вместо Балдуин). Не е никак проста - обърка се. Преди време пък чух за Рексона Индезит - когато рекламираха по едно и също време дезодорант "Рексона интензив" и перални "Индезит". Също беше неволно.
Сега се сещам, че в един протокол от съдебно заседание, в което е ставало дума за неща, казани от едната страна по делото пред камерата на "Искрено и лично", беше записано, че водеща на предаването е Меглена Кунева. Донякъде е сходно с град Тетанус.
Колкото до етимология, аз като малка съвсем сериозно мислех, че Чирпан е "Черпан" и идва от "черпя се". Нали има песен:
"В Чирпан водата се не пие,
съдържа негасена вар,
затуй по улицата главна
са наредени бар до бар.".
За гъската и гъса - в Търново и нататък казват на гъската патка и на малкото гъсе - пате (патицата е "юрдечка"). Съответно не знаят думата "гъсе" и следва въпросът - ако според теб малкото на гъската не е пате, какво е тогава, да не би да е "гъсче".
Толкова от мен... искрени и лични спомени. Редактирано от Mиpa_M на 31.07.08 15:03.
| |
Тема
|
Re: забава - детски етимологии
[re: Mиpa_M]
|
|
Автор |
Adanedhel (philomythus) |
Публикувано | 31.07.08 14:58 |
|
Един приятел с полско потекло си мислеше, че "има си хас" е "имах си аз".
| |
Тема
|
Re: забава - детски етимологии
[re: Mиpa_M]
|
|
Автор | Traviata (Нерегистриран) |
Публикувано | 31.07.08 20:38 |
|
Това с "Черпан" е страхотна находка!
А моят брат пък вярвяше, че "Обетована земя" е земя с много бетон по нея. Следвайки тази логика, Черноморието е много обетована земя.
А подмяната на звуци е много честа, наистина - племенникът ми викаше вместо "к" - "т" и един от хитовете му беше "Отивам при тъщата", вместо "къщата". Двете ми дъщери независимо една от друга замествха "в" с "б" (спомен от минал живот и по други ширини?!), но от това не помня да произлезе виц - както в случая с брат ти.
| |
Тема
|
Re: забава - детски етимологии
[re: Adanedhel]
|
|
Автор | Tpaвиaтa (Нерегистриран) |
Публикувано | 31.07.08 20:42 |
|
"Един приятел с полско потекло си мислеше, че "има си хас" е "имах си аз"
Много мои познати със съвсем български произход си мислят абсолютно същото!
| |
Тема
|
Re: забава - детски етимологии
[re: Traviata]
|
|
Автор |
Mиpa_M (несериозна) |
Публикувано | 01.08.08 10:53 |
|
Черноморието е почти изцяло обетована земя наистина. Обаче пък изразът е хубав.
Т вместо К аз трудно мога да си го представя, но майка ми разказваше за една своя братовчедка (към 60-годишна жена в момента), че също като малка казвала "тата" вместо "кака" и "вуйчо Петъре, дръж тучето да не ни ухапе". Та явно се среща нерядко.
Бисер от това не знам да е произлязъл, обаче тази същата братовчедка веднъж нейната майка я завела в сладкарница, където правели някакви пасти "Монблан", и тя - явно без да знае какво значи думата - извикала на сладкаря: "Ей, мундар! Искам бомонче!" (т.е. монбланче). Щом майката на братовчедката (леля на майка ми) го е разказвала това и след много години, трябва голям резил да е било. Е, това, разбира се, не е по темата, освен може би в частта за бомончето, която пък не е смешна.
Редактирано от Mиpa_M на 01.08.08 10:57.
| |
Тема
|
Re: забава - детски етимологии
[re: Mиpa_M]
|
|
Автор | Hanko (Нерегистриран) |
Публикувано | 01.08.08 14:26 |
|
като каза сладкарница, се сетих...един път сядаме в една албанска сладкарница в Битола и албанеца идва да взима поръчките ни...хората с мене, които бяха си поръчаха нещо и ми обясниха на български кое си струва да се опита, а албанеца видя че съм чужденец, но поради неособено висока интелигентност не разбра КОЛКО точно съм чужденец и попита придружителите ми: "А на тоя тука какво да му донеса"
| |
Тема
|
Re: забава - детски етимологии
[re: Tpaвиaтa]
|
|
Автор |
Last Roman (PRAEFECTUS URBI) |
Публикувано | 01.08.08 14:35 |
|
В тази насока има една преинтересна книжка "От двух до пяти" на Чуковски, пълна с подобни детски словореди и начини на разсъждение.
Който отбира от руски:
| |
|
Страници по тази тема: 1 | 2 | 3 | 4 | (покажи всички)
|
|
|