Тема
|
здрав дух...
|
|
Автор |
peya () |
Публикувано | 29.01.02 08:49 |
|
Как е латинската фраза за 'здрав дух в здраво тяло'?
Благодаря!
добри хора
|
|
|
anima sana in corpore sano
или нещо подобно
stoj, ta gledaj
|
|
|
Мерси
Да, така е, сега успях да го проверя.
добри хора
|
|
Тема
|
Re: здрав дух...
[re: peya]
|
|
Автор | scapegoat (Нерегистриран) |
Публикувано | 30.01.02 03:27 |
|
Mens sana in corpore sano
anima e душа, не дух
има и друга дума за дух, но специално в тази фраза е mens
|
|
|
Благодаря и на теб! Аз успях и двете да ги намеря, но не дават някакво отграничение.
добри хора
|
|
|
Обаче това е сентенция, която е преведена неправилно на български.
Погледни Les Pages Roses на Le Petit Larousse от 1994 и ще намериш фразата точно така, както я написах по-горе.
stoj, ta gledaj
|
|
Тема
|
Re: здрав дух...
[re: lndependent]
|
|
Автор | RiP (Нерегистриран) |
Публикувано | 30.01.02 17:12 |
|
Anima Sana In Corpore Sano според мен е измислено от производителите на ASICS:)))
|
|
Тема
|
Re: здрав дух...
[re: lndependent]
|
|
Автор | scapegoat (Нерегистриран) |
Публикувано | 30.01.02 17:25 |
|
Да, вярно, би трябвало да е Здрав ум в здраво тяло.
Не знаех че има вариант с anima
|
|
|
сега ще ме караш да се ровя в речника, така ли?
ама нямааааа
не за друго, а щот' ме мързи
stoj, ta gledaj
|
|
Тема
|
Re: здрав дух...
[re: scapegoat]
|
|
Автор | Bezrazlichna (Нерегистриран) |
Публикувано | 31.01.02 00:40 |
|
I na russki pogovorkata se prevezda kato "V zdorovom tele zdorovyj duh",
no v konkreten prevod e ......um
Bezrazlichna
|
|
Тема
|
Re: здрав дух...
[re: RiP]
|
|
Автор |
Haчko (ми'люзин) |
Публикувано | 01.02.02 10:51 |
|
Не са го измислили, само го ползват от време на време :)))
Карамба!!!
|
|
Тема
|
Re: здрав дух...
[re: peya]
|
|
Автор | Borislav (Нерегистриран) |
Публикувано | 14.02.02 19:38 |
|
Originalnata latinska/rimska pogovorka e :
"Mens sana in corpore sano"
Tova s "Anima" e svobodno sqchinenie. Proverete c rechnik, koito e izdavan predi 1990 (t.e. predi neobrazovanite da prevzemat knojninata v BG).
|
|
Тема
|
Re: здрав дух...
[re: Borislav]
|
|
Автор | the_bomb (Нерегистриран) |
Публикувано | 16.02.02 16:08 |
|
оригиналната гръцка поговорка гласи: en hygiei somati hygies psyche, а psyche значи по-скоро anima (душа), отколкото mens (мисъл, ум). разбира се, на латински вариантът е с mens, а не с anima.
но може дълго да се разсъждава какво точно се има предвид в оригиналната мисъл...
|
|
Тема
|
Re: здрав дух...
[re: the_bomb]
|
|
Автор | RiP (Нерегистриран) |
Публикувано | 17.02.02 21:30 |
|
Ха така!:)) А за nous hygieis en somati hygiei да си чувал? Според мен всичко това са спекулации, докато някой не цитира античен текст. Пък и мисля, че оригиналът е латински.
|
|
Тема
|
Re: здрав дух...
[re: the_bomb]
|
|
Автор | RiP (Нерегистриран) |
Публикувано | 18.02.02 09:38 |
|
Открих го! Ювенал, Сатири, 11, 3??!
|
|
Тема
|
Ja da wi widja kwi ste mi latinisti?!
[re: peya]
|
|
Автор | Adrian (Нерегистриран) |
Публикувано | 18.02.02 21:28 |
|
Juvenal, Saturae 10,356
Seneca, Epistulae morales 15,1; 94,13
Valete, o discipuli!
|
|
Тема
|
Re: Ja da wi widja kwi ste mi latinisti?!
[re: Adrian]
|
|
Автор | RiP (Нерегистриран) |
Публикувано | 19.02.02 12:34 |
|
водя с 12 часа:)
|
|
Тема
|
za g-n RiP
[re: RiP]
|
|
Автор | Adrian (Нерегистриран) |
Публикувано | 19.02.02 14:30 |
|
Juvenal, Saturae 11, 3:
Quid enim maiore cachino excipitur volgi quam pauper Apicius?
Neshto da kazhete?
|
|
Тема
|
Re: za g-n RiP
[re: Adrian]
|
|
Автор | RiP (Нерегистриран) |
Публикувано | 20.02.02 11:41 |
|
Не се заяждай, сложих въпросителни на последните две цифри, защото не ги запомних, ако някой искаше да намери точното място, да си беше прочел стотина стихчета, чудо голямо!
|
|
Тема
|
Re: za g-n RiP
[re: RiP]
|
|
Автор | the_bomb (Нерегистриран) |
Публикувано | 22.02.02 18:23 |
|
X, 356
и няма много общо с олимпийския идеал или нещо подобно.
а на гръцки май наистина не се среща в оригинален текст.
|
|
Тема
|
Re: виж какво,
[re: Adrian]
|
|
Автор | the_bomb (Нерегистриран) |
Публикувано | 22.02.02 18:33 |
|
дай текста тук, защото до библиотеката специално няма да се разхождам, а не мога да го възстановя по памет (като всеки нормален съвременен човек).
и, освен това, не страдам от болната амбиция на всяка цена да докажа нещо.
|
|