Меко казано за мен е шега, това което се опитвате да направите. Учили ли сте го в у-ще този език? Това е от значение, все пак. Аз съм го учила и ползвала много години (не ми се изчислява колко, в момента), включително в у-ще с преподаване на руски и т. н. и т. н. и никога не твърдя, че го зная много добре. Ще се обоснова, защо е така. Важно е приложението му, къде, колко, как. Има области, в които се затруднявам, особено техническата терминология. Но считам, че не само аз се затруднявам там. Няма как всичко да знаеш дори на български как се казва. Ако искате да говорите малко, опитайте. Ако искате да пишете правилно - задълбочено го учете. Има страшно много изключения от правилата, специфика, така както всяка една област на познанието. Загледайте се първо втренчено в един руско-български речник, огледайте внимателно свободно избрани думи - има разлика и в правописа, и в родовете, и т. н. Потърсете литература, на прима виста ще ви посоча едно заглавие, което е изключително ценно и помага: Управление глаголов в русском языке, автори Любомир Муцков, Сергей Влахов, 1966 год. е издадена, София, Народна просвета. УСПЕХ в изучаването и в преподаването!!! Чувам, че в София имало търсене на преподаватели по езика, точно такива като вас - желаещи и много истински искащи!!!
|