|
Тема |
Re: offtopic за изданията на текстове [re: the_bomb] |
|
Автор |
Fnq mdu dp (Troglodyt) |
|
Публикувано | 09.10.04 02:04 |
|
|
или пък да е "потъмнил" по български е-то в i.
ей! я да не сам от източна Бугария!?
или да се е подвел по istiyorum – точно така
усмивка, на мен ми се чини че въпросът ти е малко от сорта на :защо е зелена тревата/защо е синьо небето:, наистина ли е нужно да знаем защо ЪІ в езика ни е минало навсекъде в И?
Като говорех за умозрителни неща, мислех си за едно възможно обяснение например защо дифтонгът ai в старогръцки се опростява по-късно в е. [...]
– интересен е фактът че на френски ai се чете е, не знам фр, но едва ли ще сгреша, ако предположа, че и на френски ai се е чело ай. също толкова е интересно, че маврициански креол френското U e минало в И, така Bulgarie e Bilgarie, в гръцкия е станало същото със същия звук(юпсилон/ипсилон)...
I was in Krushevo in the summer of 2002, during my Vlach trip throiugh Northern Greece, Albania, Montenegro and Macedonia. I don't know if the rest of the Vlachs call the MacedoSlavs "Virgarii" out of Krushevo, but I guess that Macedonians don't like it very much, and Greeks, on the contrary, love it. ето още един у-звук станал И.
а ти на кои македонци не им разбираш? телевизията и радиото са трудни за разбиране, ако не си трениран иначе обикновените хора доста разбрано говорят
|
| |
|
|
|