|
Тема |
сРешете пора, моля [re: Rachel.] |
|
Автор |
Haчko ((one)) |
|
Публикувано | 28.10.01 11:45 |
|
|
Кажи на тъпата си колежка да преговори това-онова.
Наготвих може и да съществува като дублета форма (наскоро в учебник по български видях, че са писали ЗВУКОВЕ, а не ЗВУЦИ), но нареших се....
Егати тъпанарката!
А кос коджа ми ти е турско, побългарено. Коджа означава голям. Както е казал един поет: ...да викнем всички с глас голям по всичкия коджа Балкан... :)))
За кос-а не ми е ясно какво означава, но ще питам баба - тя използва много турцизми :)))
So long.Редактирано от Haчko на 28.10.01 11:47.
|
| |
|
|
|