В отговор на:
Така че да се нарича владетелят на една държава с граници от Будапеща до Одрин, от Карпатите до Егея и от устието на Днепър до Адреатика "княз" е кристален пример за нихилизъм или за комплекс за малоценност.
Но може би не става изобщо въпрос за нихилизъм или някакви комплекси, а за чисто филологическа грешка. Тя е направена преди 100-120 години, когато първите ни историци са се чудили как да преведат титлата "архонт", с която го наричат византийските хронисти и византийската администрация.
Още в старобългарските текстове преводът на "архонт" е "княз". Имаме едно житие на Власий Аморийски, което е съставено между 930-940 г. Пускам сканиран откъс от книгата на Васил Гюзелев "Средновековна България в светлината на нови извори":
Патриарх Фотий в едно свое писмо до княз Борис го нарича "en kuriw pneumatikw uiw Michael to ek theou archonti Boulgarias". Средновековният славянски превод на посланието гласи "духовному нашему сину Михаилу от бога князю болгарскому".
Княз Борис е наричан "от Бога княз" и от български книжовници, които не са превеждали от гръцки. Ето картинка от страница 290 от "Български старини из Македония на Йордан Иванов:
Това е от "Проложно житие на Методий".Редактирано от N*ы{b}l©®™ на 07.01.07 02:24.