|
Тема |
Re: Съвет за цена [re: Brezichka] |
|
Автор |
Rasheda (rightly guided) |
|
Публикувано | 15.05.14 17:20 |
|
|
Ами като знаете какво да правите, тогава защо питате? Напишете си няколкото "ако" и се надявайте, че няма да Ви избута някое закъсало "преводаче", което нито е учило 6 години във ВУЗ като Вас, нито има преводачески опит, нито "тормози" клиентите с разни "ако така ...", "ако иначе ...".
Но и да Ви избута, не е голяма загуба. Имам достатъчно опит с такива запитвания. Хората казват 10 страници, а те излизат 20-30. Това е първата клопка. Не казвам, че го правят нарочно. Напротив, те се изненадват съвсем искрено. Хората просто не знаят какво е стандартна страница.
Втората обичайна клопка е тематиката. Казват, че няма нищо специално, само неща, които всички ги знаят, а като го получиш - вътре фрашкано с професионален жаргон, дето не може да се намери в никой речник. И в този случай хората не са виновни. Те наистина си мислят, че всички други хора знаят думите, които те самите редовно използват ежедневно. Аз лично съм изпадала в подобно положение пред мъжа ми: "Ама как така да не знаеш какво е (някакъв медицински термин)?! Аз мислех, че всички го знаят!"
|
| |
|
|
|