|
Тема |
Re: преводачи, които живеят в чужбина [re: tsveti77@gmail.com] |
|
Автор |
Eaglet (eyeful) |
|
Публикувано | 22.09.13 21:10 |
|
|
В България преводачите всеки може да ги "имитира"и МВнР да удостовери подписа им в тяхно отсъствие, така че смело превеждай от чужбина, за която агенция те пожелае. Ще ти поискат българска банкова сметка (твоя или на майка ти) и да предаваш преводите в срок. Да му мислят преводачите в България, които са си предоставили подписите на агенции, за да се водят "заклети" , а ти се радвай, че си далече и никой няма да ти иска да подписваш празни бели листи...
И внимавай - ако много държиш да им издадеш фактура или да ти издават сметки за изплатени суми - може и да спрат да те търсят!
Защо искаш да работиш "за агенции", а не чрез агенции в България? Работи тогава "за директни корпоративни клиенти" от България, които имат фирма в Испания, на български цени - по-добре ще ти е
|
| |
|
|
|