Клубове Дир.бг
powered by diri.bg
търси в Клубове diri.bg Разширено търсене

Вход
Име
Парола

Клубове
Dir.bg
Взаимопомощ
Горещи теми
Компютри и Интернет
Контакти
Култура и изкуство
Мнения
Наука
Политика, Свят
Спорт
Техника
Градове
Религия и мистика
Фен клубове
Хоби, Развлечения
Общества
Я, архивите са живи
Клубове Дирене Регистрация Кой е тук Въпроси Списък Купувам / Продавам 11:44 17.06.24 
Клубове / Общества / Професионални / Преводачи Всички теми Следваща тема Пълен преглед*
Информация за клуба
Тема Ще се радваме, ако и преводачите ...
Автор Rasheda (rightly guided)
Публикувано28.05.13 20:23  



Ще се радваме, ако и преводачите от този форум вземат отношение към проблемите, посочени в имейл до МВнР от варненска фирма за преводи, а именно:

"- използване на негоден правилник за легализациите, заверките и преводите;
- сключване на фиктивни договори с преводачески фирми;
- отказ от публикуване на списъците с преводачи, съхранявани в МВнР (фиктивни?) - основна пречка за създаване на публичен регистър на преводачите;
- липсващи приложения към заповед № 95-00-152;
- измислени „нови изисквания към агенциите за превод";
- незаконна „заверка на подписа на преводача" и др."



Може би не Ви интересуват всички проблеми, но поне свързаните със списъците на преводачите и незаконната заверка на подписите им в МВнР?



Цялата тема
ТемаАвторПубликувано
* Ще се радваме, ако и преводачите ... Rasheda   28.05.13 20:23
. * Re: Ще се радваме, ако и преводачите ... xakepxakep   30.05.13 07:49
Клуб :  


Clubs.dir.bg е форум за дискусии. Dir.bg не носи отговорност за съдържанието и достоверността на публикуваните в дискусиите материали.

Никаква част от съдържанието на тази страница не може да бъде репродуцирана, записвана или предавана под каквато и да е форма или по какъвто и да е повод без писменото съгласие на Dir.bg
За Забележки, коментари и предложения ползвайте формата за Обратна връзка | Мобилна версия | Потребителско споразумение
© 2006-2024 Dir.bg Всички права запазени.