|
Тема |
Re: bar-shot & chain-shot [re: bsb_2] |
|
Автор |
Black Wolf (ловец) |
|
Публикувано | 24.01.12 19:07 |
|
|
Да, съгласен съм. У нас няма утвърдена историческа терминология не само за флота, но въобще за много неща от военното дело. Аз не съм преводач, ама съм превеждал за разни форуми, сайтове и мои публикации някои някои неща и примерно за раазни доспехи и пр. историческо оръжие съм се побърквал направо! Същото и по отношение на бойни изкуства и т.н.
Смея да твърдя, че част от терминологията по някои въпроси, приета сега и от други автори (и преводачи) аз съм я пуснал в обръщение.
А редакторската (особено пък ако става въпрос за специализиран редактор и консултант) намеса в повечто бълг. издателства е просто добро пожелание...
Аз на няколко пъти абсолютно безплатно съм предлагар редакторска и консултантска помощ на различни издателства (като науча за някое подготвяно заглавие в "моите" области) и са ми отказвали. И обикновено след това се е оказвало, че издадената книга е много зле...
Добър лов на всеки по тези пътеки, Законът сега е със нас!Редактирано от Black Wolf на 24.01.12 19:12.
|
| |
|
|
|