|
Тема |
Цитати от библията |
|
Автор |
AБBГД (новак) |
|
Публикувано | 08.05.11 08:11 |
|
|
Здравейте,
В момента превеждам една книга, в която има цитати от библията. Чудя се какво да ги правя - иска ми се да ги взема преведени от някое издание на библията, като съответно посоча под черта от кое издание съм ги взела. Мислите ли, че така ще е коректно и добре? Трябва ли да искам разрешение от издателите на библията или това, че е посочено под черта откъде са цитатите, е достатъчно? За първи път превеждам книга и нямам представа как се процедира в случаите, когато в превеждания текст има цитати от книги, които са били превеждани вече на български език.
Редактирано от AБBГД на 08.05.11 08:39.
|
| |
|
|
|