|
Тема |
Re: Работа като преводач - дали и как [re: Haйkитaeц] |
|
Автор |
ivz (любопитен) |
|
Публикувано | 24.11.10 15:11 |
|
|
Едва ли има печеливша стратегия, но как да се подходи, мисля, е обсъждано многократно тук (струва си да се потърсят и прегледат тези теми).
И все пак (макар Варна да стеснява малко възможностите):
- Събиране от Интернет на адреси на наши издателства, бюра за преводи и т.н.
- Писане до тях с прилагане на кратко, написано за целта (т.е. като преводач) резюме/CV
- Приемане на изпратени за пробен превод материали, ако не са по-големи от 1 страница (според мен дори половин - сериозните хора си имат къси текстове, с които отделят зърното от плявата). Много внимавай какво ще им върнеш - тях ги интересува не по-малко правилното използване на българския език
- Навъртане из места като това, търсене в Интернет на работа за чуждестранни бюра (не е чак толкова невъзможно - докато не знаят за теб, никой няма да ти предложи работа, нали така?)
- и... късмет
"Keep a stiff upper chin."
Samuel Goldwyn
|
| |
|
|
|