Клубове Дир.бг
powered by diri.bg
търси в Клубове diri.bg Разширено търсене

Вход
Име
Парола

Клубове
Dir.bg
Взаимопомощ
Горещи теми
Компютри и Интернет
Контакти
Култура и изкуство
Мнения
Наука
Политика, Свят
Спорт
Техника
Градове
Религия и мистика
Фен клубове
Хоби, Развлечения
Общества
Я, архивите са живи
Клубове Дирене Регистрация Кой е тук Въпроси Списък Купувам / Продавам 16:15 22.06.24 
Клубове / Общества / Професионални / Преводачи Пълен преглед*
Информация за клуба
Тема Re: превод на адрес? [re: fioletka]
Автор Py** (днес съм друга)
Публикувано19.07.10 13:18  



По принцип адресите се изписват за референция, във връзка с местното законодателство или с цел обратна кореспонденция.

Ако преведеш един адрес и го изпишеш на кирилица, няма никакъв шанс една евентуална кореспонденция да стигне обратно до него.
Ако пък някой по някакви причини има нужда и тръгне да го търси по картата на съответния град, също не може да го намери.

Следователно, редно е адресите да не се превеждат.



Цялата тема
ТемаАвторПубликувано
* превод на адрес? fioletka   16.07.10 12:18
. * Re: превод на адрес? neverojatna   16.07.10 16:41
. * Re: превод на адрес? fioletka   16.07.10 16:50
. * Re: превод на адрес? BъзpacтнoДeтe   16.07.10 16:58
. * Re: превод на адрес? zenithmaster   16.07.10 17:43
. * Re: превод на адрес? fioletka   16.07.10 17:47
. * Re: превод на адрес? Py**   19.07.10 13:18
. * Re: превод на адрес? no_clouds   25.07.10 06:17
Клуб :  


Clubs.dir.bg е форум за дискусии. Dir.bg не носи отговорност за съдържанието и достоверността на публикуваните в дискусиите материали.

Никаква част от съдържанието на тази страница не може да бъде репродуцирана, записвана или предавана под каквато и да е форма или по какъвто и да е повод без писменото съгласие на Dir.bg
За Забележки, коментари и предложения ползвайте формата за Обратна връзка | Мобилна версия | Потребителско споразумение
© 2006-2024 Dir.bg Всички права запазени.