Клубове Дир.бг
powered by diri.bg
търси в Клубове diri.bg Разширено търсене

Вход
Име
Парола

Клубове
Dir.bg
Взаимопомощ
Горещи теми
Компютри и Интернет
Контакти
Култура и изкуство
Мнения
Наука
Политика, Свят
Спорт
Техника
Градове
Религия и мистика
Фен клубове
Хоби, Развлечения
Общества
Я, архивите са живи
Клубове Дирене Регистрация Кой е тук Въпроси Списък Купувам / Продавам 00:11 04.07.25 
Клубове / Общества / Професионални / Преводачи Пълен преглед*
Информация за клуба
Тема Договор за преводач на свободна практика
Автор natam-nasam (хмм...)
Публикувано21.06.10 15:08  



Здравейте,

На път съм да започна на свободна практика в една преводаческа агенция. Пратиха ми някакви пробни преводи, а които се справих и сега са ми изпратили документи за договор. Поръчката за превод ще става по имейла, като ми се изпраща формуляр. Има едно нещо, което ми се стори много странно:

"Приемането на формуляра задължително се потвърждава в срок от 30 (тридесет) до 60 (шестдесет) минути от Изпълнителя чрез e-mail, факс или SMS, а при необходимост и чрез подпис върху хартиен носител на формуляра."

Подписвали ли сте подобно нещо? Това стандартно ли е? На мен ми се струва абсурдно изискването за потвърждение в рамките на 60 мин. Най-малкото би трябвало да е ясно дефинирано по кое време може да ми пращат такива формуляри (примерно от 9:00 до 17:00)



Цялата тема
ТемаАвторПубликувано
* Договор за преводач на свободна практика natam-nasam   21.06.10 15:08
. * Re: Договор за преводач на свободна практика violet_moon1   21.06.10 15:52
. * Re: Договор за преводач на свободна практика Бepeзka!   21.06.10 17:21
. * Ха ха! Py**   25.06.10 22:58
. * Re: Ха ха! Бepeзka!   26.06.10 00:17
. * Re: Договор за преводач на свободна практика BъзpacтнoДeтe   21.06.10 18:11
. * Re: Договор за преводач на свободна практика natam-nasam   21.06.10 18:13
. * Re: Договор за преводач на свободна практика neverojatna   21.06.10 19:24
. * Re: Договор за преводач на свободна практика Sol y Sombra   21.06.10 20:35
. * Re: Договор за преводач на свободна практика neverojatna   21.06.10 22:15
. * Re: Договор за преводач на свободна практика lost and found   22.06.10 08:27
. * Re: Договор за преводач на свободна практика neverojatna   22.06.10 08:46
. * Re: Договор за преводач на свободна практика Sol y Sombra   22.06.10 16:18
. * Re: Договор за преводач на свободна практика no_clouds   21.06.10 21:40
. * Re: Договор за преводач на свободна практика Pocu   21.06.10 21:45
. * Re: Договор за преводач на свободна практика Py**   26.06.10 08:53
Клуб :  


Clubs.dir.bg е форум за дискусии. Dir.bg не носи отговорност за съдържанието и достоверността на публикуваните в дискусиите материали.

Никаква част от съдържанието на тази страница не може да бъде репродуцирана, записвана или предавана под каквато и да е форма или по какъвто и да е повод без писменото съгласие на Dir.bg
За Забележки, коментари и предложения ползвайте формата за Обратна връзка | Мобилна версия | Потребителско споразумение
© 2006-2025 Dir.bg Всички права запазени.