Клубове Дир.бг
powered by diri.bg
търси в Клубове diri.bg Разширено търсене

Вход
Име
Парола

Клубове
Dir.bg
Взаимопомощ
Горещи теми
Компютри и Интернет
Контакти
Култура и изкуство
Мнения
Наука
Политика, Свят
Спорт
Техника
Градове
Религия и мистика
Фен клубове
Хоби, Развлечения
Общества
Я, архивите са живи
Клубове Дирене Регистрация Кой е тук Въпроси Списък Купувам / Продавам 16:07 17.07.25 
Клубове / Общества / Професионални / Преводачи Пълен преглед*
Информация за клуба
Тема Re: Когато изходният текст е с лош стил... [re: Иpka]
Автор ivz (любопитен)
Публикувано01.02.10 10:51  



Благодаря за подкрепата.
Тази дискусия сме я водили и преди (с други участници).
Знам, че е безсмислена (също като спорът помага ли филологията), но понеже доста ми се е случвало да превеждам слаби творби, някак не мога злорадо (признавам го с удоволствие) да не призная, че оставям слабите преводи слаби. Е, на издателите не им допада, но аз пък не мога да разбера защо изобщо купуват правата за издаване на слаби произведения. Имаше преди 2 години един случай, когато едва с предаването на превода на един иначе успешно продаван на нашия пазар писател се съгласих да оставят името ми като преводач. Разбира се, след редактора всичко се "замаза" и българският читател отново остана в неведение за тоталното скудоумие на автора.
Като коментар на последното ти изречение и аз съм се чудил защо един определено добър редактор (който добре ме познава) веднъж ме критикува, вярно в завоалирана форма, за превода на безумна поредица ("Изненадах се, че си същият, който е превел и еди-какво-си!"). Аз обаче не мога да се съглася, че преводът ми на Конан и на (примерно) "За подмяна" трябва да звучат еднакво - би било оскърбително за втория роман.

"Thanks, you don't look so hot yourself"
(on being told he looked cool)
Yogi Berra


Цялата тема
ТемаАвторПубликувано
* Когато изходният текст е с лош стил... young_lord   29.01.10 04:19
. * Re: Когато изходният текст е с лош стил... Maлkaтa cekиpa   29.01.10 07:18
. * Re: Когато изходният текст е с лош стил... bsb_2   29.01.10 08:51
. * Re: Когато изходният текст е с лош стил... ivz   31.01.10 15:41
. * Re: Когато изходният текст е с лош стил... Иpka   31.01.10 20:13
. * Re: Когато изходният текст е с лош стил... ivz   01.02.10 10:51
. * Re: Когато изходният текст е с лош стил... Sol y Sombra   01.02.10 11:04
. * Re: Когато изходният текст е с лош стил... Maлkaтa cekиpa   01.02.10 11:21
. * Re: Когато изходният текст е с лош стил... ivz   01.02.10 12:38
. * Re: Когато изходният текст е с лош стил... Maлkaтa cekиpa   01.02.10 13:15
. * Re: Когато изходният текст е с лош стил... Бepeзka!   29.01.10 10:48
. * Re: Когато изходният текст е с лош стил... Manna_   02.02.10 10:42
. * Re: Когато изходният текст е с лош стил... Бepeзka!   02.02.10 11:27
. * Re: Когато изходният текст е с лош стил... slynze   29.01.10 12:58
. * Re: Когато изходният текст е с лош стил... Maлkaтa cekиpa   29.01.10 13:22
Клуб :  


Clubs.dir.bg е форум за дискусии. Dir.bg не носи отговорност за съдържанието и достоверността на публикуваните в дискусиите материали.

Никаква част от съдържанието на тази страница не може да бъде репродуцирана, записвана или предавана под каквато и да е форма или по какъвто и да е повод без писменото съгласие на Dir.bg
За Забележки, коментари и предложения ползвайте формата за Обратна връзка | Мобилна версия | Потребителско споразумение
© 2006-2025 Dir.bg Всички права запазени.