|
Тема |
Може! [re: lost and found] |
|
Автор |
Бepeзka! () |
|
Публикувано | 31.01.10 21:01 |
|
|
Правила съм го доста време.
Когато работех като учителка на половин норматив беше добре, защото имах доста време за преводи.
После пък го правех и като работех по 9 часа в кантора за недвижими имоти. По-изморително е, но не е невъзможно. Прсто няма да можеш да поемаш поръчки от рода на: "Ще можеш ли да преведеш едно писмо до два чАса?".
Нормалните поръчки, за които срокът е няколко дни, пак ще можеш да си ги правиш. Трябва да уведомиш агенциите, че ще работиш само вечер и че можеш да поемаш не повече от 3 страници на ден.
Ти всъщност колко време ще прекарваш на работното си място? В какво точно ще се състои работата ти? Изтощителна ли ще бъде? Защото има и работа, след която не можеш не само да превеждаш, но и въобще да си кажеш името.
Но няма да си първата, която носи две дини. Успех!
|
| |
|
|
|