|
Тема |
Re: как е на български... (за спално бельо става дума) [re: Питaщa] |
|
Автор | м (Нерегистриран) | |
Публикувано | 09.03.08 22:48 |
|
|
jersey fitted sheet - вълнен (може да и вълнено-фланелен) долен чаршаф - той е с ластичен набор, така че пасва стриктно и опънато върху матрака.
flat sheet - просто обикновен, прав фланелен чаршаф, от него се използват обикновено два в леглото, ако не се използва чаршафът, упоменат по-горе. Т.е. един да покрие матрака и вторият се слага под връхната завивка, която също е чаршафосана, но се пере по-рядко, понеже няма пряк допир до тялото.
cellular blankets - това са одеала/завивки/юргани тегелирани, нали се сещате, на ромбчета, квадратчета и т.н., което едва ли е от значение за превода ви.
Ако имате мостра пред себе си, или им поискате такава, съм сигурна, че ще се справите с превода по-добре от мен.
|
| |
|
|
|