Не, някои хора смятат, че като си завършил език, това автоматично те прави експерт по всичките му приложения - електроника, строителство, стъклообработка. И не си дават сметка, че дипломата от университета, който и да е той, в практическата работа е нищо - лист хартия, който може да ти е помогнал да получиш въпросната работа, но не може да я свърши вместо теб: не може да мисли, да проверява, да прави комбинации, да редактира. Има едно мнение, че знанията от университета са достатъчни, за да те изкарат цял живот. Едно време доста познати на майка ми (учител по английски) й се чудеха на огромните оксфордски речници: за какво са й, само да си пръска парите, нали знае езика... А споделянето с човек, който не се занимава с език, че нещо в езика ти е трудно (за мен кошмарът в българо-английския превод са предлозите) , обикновено означава, че не си достатъчно добър - така поне мисли събеседникът ти. Хората с език, от друга страна, се смеят и си признават собствените кошмари.
|