|
Тема |
Re: къде се учи за преводач? [re: minotavyr] |
|
Автор | anamarie (Нерегистриран) | |
Публикувано | 22.08.07 15:56 |
|
|
Здравейте,
аз определено смятам ще магистратурата по превод в СУ е доста добър вариант. Наистина е двуезична (английски и френски), но не знам какви за входящите тестове, нито колко бройки приемат. Някой има ли такава информация? Аз съм с английска филология, вторият език ми е френски, но почти съм го забравила, така че сигурно ще ползам едноезичната опция.
За магистратурите по устен превод във ВТУ също съм чувала много добри отзиви, но за задочните магистратури честно казано имам съмнения. Трудно е да усвоиш тънкостите на даден език и на превода задочно.
Франи, ще ми дадеш ли повече информация за преводачницата на Марияна Хил? Аз четох сайта им, но ме не пишеше нищо за цени. Зная, че един урок по устен превод е около 35лв или нещо такова, но как стои въпроа с писмените преводи? Колко общо излиза цялото обучение? Какво точно учите и какво представлява входящия тест. Моля те, ако имаш време, драсни ми няколко реда по този въпрос, може и на ЛС.
|
| |
|
|
|