|
Тема |
странно- книга |
|
Автор | someone (Нерегистриран) | |
Публикувано | 12.03.07 15:50 |
|
|
здравейте всички,
току-що свърших да чета една книга и, меко казано, много се озадачих. част от действието се развива в юар и навсякъде, където става дума за бури /потомци на холандците/ и за втори официален език на държавата- езикът е посочен като датски. е, определено датчаните не са имали колонии на това място, езикът е холандски /Dutch/, а и репликите. на места дадени в оригинал, които са уж на "датски", са си на чист холандски. много ми е интересно дали е грешка на автора /въпреки, че не ми се вярва Джеймс Ролинс да се издъни така елементарно/ или на преводача /но в такъв случай къде спи редакторът?/. а книгата е "Черният орден", интересна е....... дали някой не я е чел в оригинал, за да даде инфо как е точно в авторовия текст?
|
| |
|
|
|