|
Тема |
Един интересен спор |
|
Автор | Лopтъ (Нерегистриран) | |
Публикувано | 12.12.06 15:08 |
|
|
С приятели алпинисти имаме следната езикова дискусия (иначе рядкост сред тези уникално малограмотни хора). Има един такъв вид катерене, наречен "boulder"-катерене. Въпросът е в изписването.
1. В говоримия език, разбира се, се казва болдър-катерене. От тази гледа точка е напълно оправдано тази дума, вече достатъчно навлязла в българския език, да се изписва според изговарянето си. СЪщо като къмпинг, принтер, тролей и така нататък.
2. От друга страна според правилата за предаване на английски имена, би трябвало да е боулдър, като едноименния град (виж Данчев).
Не можем да вземем решение по въпроса, но аз по-скоро съм за първия вариант.
|
| |
|
|
|