Напълно съм съгласна с аналогията с СРЕ, макар и в двата случая да не виждам смисъла от такава подвеждаща информация - в реалната работа наистина всяка дума може да промени цялото значение, но на изпитите това е толкова нагласено, че се демонстрира не умение за работа, а тренираност - на мен ми помогна именно тази тренираност, при добър подход наистина могат да останат 10 минути, това ми даде възможност да премина през въпросите още един път и промених някои отговори, друг е въпросът доколко са верни!
При изпитите по Cambridge обаче текстът е един (или два), тук са 26! Това разбива психиката и очите.
На колегите, които ще се явяват през следващите дни, мога да препоръчам само спокойствие и концентрация, така или иначе не може да се запомни всичко за ЕС, аз например се съсредоточих върху структурата и функциите, а ми се наложи да се боря с много дати от миналото, които ... не знам, за мен няма смисъл от толкова запомнена информация!
Що се отнася до езиковата част, тя не е сложна като ниво на езика и лесно разбираема, имаше мнение, че тестът на немски е по-сложен поради структурата на езика, не съм съгласна, нямаше дълги и сложни изречения, които да затрудняват четенето, всичко е въпрос на надбягване с времето. Добре е, ако някой текст се "запъне" (на мен започна да ми се случва при въпросите над 20, изморително е да се четат толкова текстове!), да се пропусне, а не да се губи време, следващите текстове могат да се окажат по-лесно смилаеми.
Регистриралите се в 7:30 да не очакват точност, а и по принцип групата не започва едновременно, както беше описано в указанията, а по списък, при освобождаване на място то се заема от следващия в списъка. Влизането и излизането на хора обаче поне за мен не беше проблем.
|