|
Тема |
Re: анапхилактичен ... преводачи - смотаняци [re: Билka] |
|
Автор |
~!@$%^amp;*()_+ (целия горен ред) |
|
Публикувано | 07.03.06 21:14 |
|
|
аз друго се чудя.
хубаво преводача толкова могъл, толкова направил.
ама редакторите кво да ги правиш, те са за якото ебане.
п.п.
е превода не е пълна трагедия, това се среща еднократно, но някак ми се наби в очите.
всъщност друго което се набива е в различните книги имаме
оръженосци | оръжейници | ординарци и какви ли не все за едно и също нещо. тия хора не четат ли другите преводи преди да си измислят, отделно че тоя с оръжейниците явно съвсем не е в час за смисъла на думите
|
| |
|
|
|